j
Название книги | Три чашки чая/м/ |
Автор | Мортенсон |
Год публикации | 2021 |
Издательство | Эксмо |
Раздел каталога | Историческая и приключенческая литература (ID = 163) |
Серия книги | мКниги, о которых говорят |
ISBN | 978-5-699-73115-2 |
EAN13 | 9785699731152 |
Артикул | P_9785699731152 |
Количество страниц | 448 |
Тип переплета | мяг. м |
Формат | - |
Вес, г | 1280 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
Грег Мортенсон Дэвид Оливер Релин4аш1й *1аяБОМБОРАИЗДАТЕЛЬСТВОМосква 2022УДК 159.923ББК 88.37М79Greg Mortenson and David Oliver RelinTHREE CUPS OF TEAOne Man’s mission to fight terrorism and build nations... One School at a timeCopyright © Greg Mortenson and David Oliver Relin, 2006Дизайн обложки П. ПетроваПеревод с английского Т. НовиковойМортенсон, Грег.М79 Три чашки чая / Грег Мортенсон ; [перевод с английского Т. О. Новиковой]. — Москва : Эксмо, 2022. — 448 с.ISBN 978-5-699-73115-2«Три чашки чая» — это поразительная история о том, как самый обычГрег Мортенсон подрабатывал медбратом, ночевал в машине, а свое немногочисленное имущество держал в камере хранения. В память о погибшей сестре он решил покорить самую сложную гору К2. Эта попытка стоила бы ему жизни, если бы не помощь местных жителей. Несколько дней, проведенных в отрезанной от цивилизации пакистанской деревушке, потрясли Грега настолько, что он решил собрать необходимую сумму и верНесмотря на то, что Грегу удалось создать одну из самых успешных благотворительных организаций в мире, построить 171 школу и несколь48 странах и проданы общим тиражом 7 000 000 экземпляров, в 2011 году Грега обвинили во лжи и американские издательства прекратили допечатывать его книги.УДК 159.923ББК 88.37ISBN 978-5-699-73115-2© Новикова Т.О., перевод на русский язык, 2014© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022Посвящается Ирвину «Демпси» Мортенсону, Барри «Бэррелу» Бишопу и Ллойду Генри Релину, которые показали нам путь, пока были здесьеВступление. ОРБИТА ГОСПОДИНА МОРТЕНСОНАГлава 1. ПРОВАЛГлава 2. НЕ ТОТ БЕРЕГ РЕКИГлава 3. «ПРОГРЕСС И СОВЕРШЕНСТВО»Глава 4. КАМЕРА ХРАНЕНИЯГлава 5. 580 ПИСЕМ, ОДИН ОТВЕТГлава 6. КРЫШИ РАВАЛПИНДИ НА ЗАКАТЕГлава 7. ТРУДНЫЙ ПУТЬ ДОМОЙГлава 8. ПОБЕЖДЕН В БРАЛДУГлава 9. ВРЕМЯ ПЕРЕМЕНГлава 10. НАВЕДЕНИЕ МОСТОВГлава 11. ШЕСТЬ ДНЕЙГлава 12. УРОК ХАДЖИ АЛИГлава 13. В ЗАТОЧЕНИИГлава 14. РАВНОВЕСИЕГлава 15. МОРТЕНСОН В ДВИЖЕНИИГлава 16. КРАСНАЯ БАРХАТНАЯ КОРОБОЧКАГлава 17. ВИШНЕВЫЕ ДЕРЕВЬЯ НА ПЕСКЕГлава 18. ТЕЛО В САВАНЕГлава 19. ДЕРЕВНЯ ПОД НАЗВАНИЕМ НЬЮ-ЙОРКГлава 20. ЧАЙ С ТАЛИБАМИГлава 21. БОТИНКИ РАМСФЕЛДАГлава 22. «ГЛАВНЫЙ ВРАГ — ЭТО НЕВЕЖЕСТВО»Глава 23. ПРЕВРАТИМ КАМНИ В ШКОЛЫБлагодарностиВступление.Орбита господиI МортенсонаМаленькая красная лампочка на пульте управле— И посмотрел на меня. — А что вы хотите? ВертоЯ подвинулся к нему ближе и стал смотреть сквозь мутное лобовое стекло вертолета. В шестистах метрах под нами извивалась река. Она прокладывала себе путь среди скалистых утесов, теснящихся по обе стороГрег Мортенсон молчаливо сидел сзади. Вдруг он постучал по плечу пилота. «Генерал! Сэр! — прокри— Мне кажется, мы летим не туда!»До отставки бригадный генерал Бангу был личным пилотом президента Мушаррафа. После увольнения из армии стал работать в гражданской авиации. Ему было далеко за шестьдесят, волосы и ухоженные усы старого вертолетчика густо подернула седина. Генерала отли— рекоторую окончил и Мушарраф, и многие будущие лиБангу затушил сигарету и выругался. НаклонивGPS-навигатора, лежавшего на коленях, с военной картой, протянутой Мортенсоном.«Я летаю в Северном Пакистане уже сорок лет, — недовольно сказал он, покачивая головой. — Откуда вам знать этот район лучше меня?» И неожиданно заКрасная лампочка, которая меня так беспокоила, заморгала быстрее. Стрелка на приборе показывала, что у нас меньше ста литров горючего. Эта часть СеверБангу поднял вертолет выше, задал автопилоту координаты посадочной площадки — на случай, если нам не хватит топлива, — и прибавил скорость. Когда стрелка дошла до предельного значения и прибор тре«Отлично получилось, — заметил Бангу, зажигая очередную сигарету. — Но если бы не мистер МортенМы дозаправились из ржавой бочки с помощью ручного насоса и полетели в долину Бралду, в деревню Корфе — последний населенный пункт перед ледниПакистане. У подножия именно этих гор рядовой амеВ 1993 году после неудачной попытки совершить восхождение на К2 Мортенсон вернулся в Корфе соВ Корфе нас с Мортенсоном и Бангу встречали с распростертыми объятиями, преподнесли голову толь«Знаете, — сказал мне Бангу, когда мы в сопроВсе, кому посчастливилось наблюдать за работой Грега Мортенсона в Пакистане, были поражены тем, насколько глубоко он знаком с жизнью одного из самых удаленных регионов мира. И многие, даже и против своей воли, оказывались втянутыми в орбиту притяжения этого человека. За последние десять летпосле ряда неудач и несчастных случаев, которые преОбъективные журналисты также не смогли не поМне рассказывали о том, как Мортенсон строил школы для девочек в удаленных горных районах Пария, однако, оказалась еще более фантастической, чем я предполагал.На протяжении двадцати лет я использовал свою журналистскую профессию для того, чтобы изучать жизнь разных людей. За эти годы я многократно сталНадо сказать, что остаться простым наблюдателем мне не удалось. Любой из журналистов, кто побывал в какой-нибудь из пятидесяти трех школ, созданных Мортенсоном, раз и навсегда становился его сторонниКак понял журналист Томас Фаулер, герой ромасанных в этой книге, почти невозможно. В языке на1, с которой он работает, нет категории времени. Эти люди с той же небрежностью относятся к течению дней, месяцев и лет, как и человек, которого они называют доктором Грегом. Мортенсон живет по Времени Мортенсона, которое сформировалось во вреДля человека, которому удалось достичь так многоЯ беседовал с сотнями союзников и врагов МортенРабота над книгой шла в тесном сотрудничестве с Грегом: я писал историю, а он проживал ее. Вместе мы перебрали тысячи слайдов, пересмотрели кипы докуВ Пакистане я выяснил, что Институт Центральной Азии, созданный Мортенсоном, добился потрясаю1 Балти — народность в Кашмире, исторической области в Азии (бассейн верхнего Инда). Часть Кашмира находится под контролем Пав лучшем случае, не понимают, а гораздо чаще боятся и проклинают, этот спокойный альпинист из Монтаны сумел добиться несомненных успехов. Хотя сам он ниИ я должен признаться в следующем. Я не просто описываю работу Грега Мортенсона. Я мечтаю, чтобы у него все получилось. Я желаю ему успеха, потому что он борется с терроризмом именно так, как, по моему мнению, и нужно это делать. Носясь по так называеЕсли мы, американцы, хотим научиться чему-ниДэвид Оливер Релин,Портленд, ОрегонГЛава 1ПровалКогда становится достаточно темно, можно увидеть звезды.Персидская пословицаВ пакистанском Каракоруме, на площади не более полутора сотен квадратных километров, расположены 60 высочайших гор планеты. Их заснеженные верПуть с К2 к населенным районам верховий доI, Гашербрума II и смертельно опасными Башнями Транго. Добавьте к этому 62-ки***2 сентября 1993 года Грег Мортенсон чувствовал, что он и сам движется не быстрее. Ему, одетому в поайсбергов, напоминавших паруса тысяч затертых во льдах кораблей.Мортенсон искал члена своей экспедиции Скотта Дарсни, с которым спускался с гор. Он еще не понимал, что заблудился и остался в одиночестве. Верхняя часть Балторо — это не торная тропа, а настоящий лабиринт. Грег сошел с основной части ледника в сторону, но не на запад, к деревне Асколе, где его ждал водитель на джипе, а на юг, в запутанный лабиринт ледяных скал. Эта высокогорная зона была опасна еще и тем, что здесь постоянно происходили артиллерийские перестрелки между пакистанскими и индийскими солдатами.Мортенсону следовало сконцентрироваться. Ему нужно было сосредоточиться на жизненно важной информации — например, на том, что носильщик Му- зафар пропал из виду. А ведь пакистанец нес все его снаряжение, палатку, почти всю пищу, и его нельзя выпускать из виду. Но Грег уделял гораздо больше внимания поразительной красоте вокруг.В 1909 году один из величайших альпинистов своеНо все-таки для Мортенсона восхищение красотой окружающего мира затмевалось другим, более тяжеПровал 15 глубокие раздумья, пораженный абсолютно незнакоСунув руку в карман, он нащупал янтарное ожеГрег служил медиком в частях американской ар1.1 Йосемитская долина — долина реки Йосемити-Крик в США, штат Калифорния, Йосемитский национальный парк.