j Глаз голема. Автор Страуд / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-699-94925-0

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Глаз голема. (Страуд)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-699-94925-0

Глаз голема
Название книги Глаз голема
Автор Страуд
Год публикации 2019
Издательство Эксмо
Раздел каталога Резерв (ID = 194)
Серия книги Трилогия Бартимеуса
ISBN 978-5-699-94925-0
EAN13 9785699949250
Артикул P_9785699949250
Количество страниц 736
Тип переплета цел.
Формат -
Вес, г 2000

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Глаз голема"
автор Страуд

Книга из серии 'Трилогия Бартимеуса'

Читать онлайн выдержки из книги "Глаз голема"
(Автор Страуд)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Глаз голема"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "Трилогия Бартимеуса"

Другие книги раздела "Резерв"

Читать онлайн выдержки из книги "Глаз голема" (Автор Страуд)

Читайте в серии:
I.
2.
3.
4.
СТРАУД
глаз
ГОЛЕМА
£
Москва 2021
УДК 821.111-312.9-053.6
ББК 84(4Вел)-44
С83
The Golem’s Eye Copyright © Jonathan Stroud, 2004 This edition is published by arrangement with Laura Cecil and The Van Lear Agency.
Страуд, Джонатан.
С83 Глаз голема / Джонатан Страуд ; [пер. с англ. А. С. Хро - мовой]. — Москва : Эксмо, 2021. — 736 с. — (Трилогия Бартимеуса).
ISBN 978-5-699-94925-0
Хорошо быть молодым и талантливым волшебником! Натаниэлю всего четырнадцать, а его карьера уже вызывает восхищение и зависть. Его ценит начальство, и даже сам премьер-министр ему покровительствует. Одна беда - друзей нет, зато недоброжелателей и врагов хоть отбавляй. А тут, как назло, в Лондоне по ночам начинает твориться форменное безобразие, и шеф полиции утверждает, что это дело рук тех самых хулиганов, поймать которых было поручено Натаниэлю. В такой переделке без сильного союзника не обойтись. И юный волшебник вновь вызывает джинна по имени Бартимеус...
УДК 821.111-312.9-053.6
ББК 84(4Вел)-44
ISBN 978-5-699-94925-0
© Хромова А.С., перевод на русский язык, 2017 © Издание на русском языке. Оформление.
ООО «Издательство «Эксмо», 2021
Посвящается Филиппе
Главные действующие лица
Волшебники
М-р Руперт Деверокс — премьер-министр Великоб
М-р Карл Мортенсен — министр обороны.
Г-жа Джессика Уайтвелл — министр госбезопас
М-р Генри Дюваль — шеф полиции.
М-р Мармадьюк Фрай — министр иностранных дел.
Г-жа Хелен Малбинди — министр информации.
М-р Джулиус Тэллоу — министр внутренних дел.
М-р Джон Мэндрейк — помощник министра вну
М-р Джордж Ффукс — волшебник четвертого уров
Г-жа Джейн Фаррар — помощник шефа полиции.
М-р Шолто Пинн — торговец, владелец магазина «Снаряжение Пинна» на Пиккадилли.
М-р Квентин Мейкпис — драматург, автор «Лебедей Аравии» и иных произведений.
А также многие иные волшебники, полицейские и соглядатаи.
Простолюдины
Китти Джонс.
Якоб Гирнек.
М-р Т. Э. Пеннифезер.
Энн Стивенс.
Фред Уивер.
Стен Хейк.
Николас Дру.
Клем Хопкинс.
И прочие участники Сопротивления.
Духи
Бартимеус — джинн, на службе у м-ра Мэндрейка.
Квизл — джинн, на службе у м-ра Ффукса.
Шубит — джинн, на службе у г-жи Уайтвелл.
Немиадес — джинн, на службе у м-ра Тэллоу.
Симпкин — фолиот, на службе у м-ра Пинна.
И множество иных афритов, джиннов, фолиотов и бесов.
Пролог
Прага, 1868
В сумерках один за другим вспыхивали враже
Вскоре после этого улегся ветер. Перед тем он дул в течение нескольких часов — сильный и ровный за
Я парил высоко в небе над Страховым монасты
планов до самого горизонта 1. Нельзя сказать, чтобы зрелище было отрадное. Само британское воинство пряталось за Сокрытиями, однако же волны его мощи уже подкатывали к подножию Пражского Града. Во мраке смутно виднелись ауры огромного континген2.
Я поднял взгляд к темнеющему небосводу. На небе теснились гневные черные тучи, слегка подкрашенные
1 Семь планов: семь доступных планов налагаются один на дру
2 Несомненно, именно там, на безопасном расстоянии от поля битвы, скрывались британские волшебники. Мои хозяева-чехи были точно такие же. На войне волшебники всегда приберегают для себя самую опасную работу — как правило, они отважно обо
желтым на западе. На большой высоте, вне пределов досягаемости Взрывов и почти незримые в гасну
Да, кстати, не мешало бы и мне сделать то же самое.
У Страховых ворот, самого дальнего и уязвимого места в стенах, была возведена укрепленная башня. Древние ворота были заперты тройным наговором и бесчисленным множеством засовов, а грозные зуб
По крайней мере, должны были щетиниться.
К башне летел я, коршуноглавый, кожистокрылый, сокрытый призрачной завесой. Я беззвучно ступил бо
Тишина. Я снял с себя Сокрытие и стал ждать хотя бы скромного, запоздалого проявления бдительности. Потом громко кашлянул. И снова — ничегошеньки.
Часть парапета была загорожена мерцающим Щи1.
1 Каждый часовой был мелким джинном, немногим могущест
Щит был изрядно узок и рассчитан на одного солда
— Ну чего ты пихаешься, чего пихаешься?
— Поосторожней с когтями, ты, придурок!
— А ты подвинься. Я ж тебе говорю, у меня вся задница наружу торчит! Еще увидят, чего доб
— Ну, это само по себе могло бы принести нам победу.
— Кончай крыльями размахивать! Едва глаз мне не вышиб!
— А ты превратись во что-нибудь поменьше. Как насчет глиста, например?
— Если ты еще раз ткнешь меня локтем!..
— А я чё, виноват, что ли! Это Бартимеус нас сюда поставил. Этот надутый...
Ну, короче, вот такой образец плачевной расхля1.
— И это называется часовые? — прогремел я. Я был не в настроении устраивать тут долгое раз
1 И пять голов с треском стукнулись одна о другую. Это было похоже на какую-то народную игрушку.
Часовые что-то жалко бубнили в свое оправдание, переминались с ноги на ногу и смотрели в пол. На
— Извините, мистер Бартимеус, сэр, — сказал он, — но что толку в нашем бдении? Британцы-то повсюду: и на небе, и на земле. Мы слыхали, что у них там целая когорта афритов — это правда?
Я устремил свой клюв к горизонту и сузил глаза.
— Быть может.
Лягушонок застонал:
— А у нас-то ни единого не осталось, верно ведь? С тех пор как Феб накрылся медным тазом. А еще у них есть мариды — и не один, если верить слухам. А у предводителя еще и этот посох — страсть какой мощный. Говорят, он им и Париж, и Кельн разнес по пути сюда. Это тоже правда?
Ветерок слегка шевелил перышки у меня на го
— Быть может.
Лягушонок ахнул.
— Но ведь это же просто ужас, верно? Нам теперь просто не на что надеяться. С самого обеда прибы
Мда-а, ничего не скажешь, хорошенький боевой дух будет у нашего войска от таких разговорчиков! 1 Я положил руку на его склизкое, бородавчатое плечо:
— Послушай, сынок... Как тебя звать?
— Наббин, сэр.
1 Которые, впрочем, вполне соответствуют истине.
— Наббин. Так вот, Наббин: не стоит верить все
— Например, сэр?
— У нас есть такое, от чего все эти африты и ма- риды кувырком попадают с неба. Тайные приемы, которым мы научились в огне десятков битв. При
Лягушонок уставился на меня своими выпучен
— Это мой первый бой, сэр...
Я небрежно махнул рукой:
— В любом случае императорские джинны гово
— Никак нет, сэр. Только хуже стало.
Ну, в общем, справедливо. Что поделаешь, не спец я по части таких задушевных бесед!
— Ладно! — проворчал я. — Вот вам мой совет: уворачивайтесь пошустрее и, где возможно, удирай
Надеюсь, они сумели извлечь пользу из моей во
Внизу, на равнинах, могучая армия пришла в дви
Во главе войск, несомые внезапным порывом яростного ветра, мчались джинны в алых и белых доспехах, вооруженные тонкими пиками с серебря1. Вокруг них порхали смутные тени — гули и моро
1 И разумеется, никого не находили, о чем свидетельствовали их разочарованные завывания. Пригороды стояли пустые. Как только британская армия пересекла Ла-Манш, чешские власти принялись готовиться к неизбежному нападению на Прагу. Они практически с самого начала спрятали все население в стенах го
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup