j
Название книги | Дело о невидимке (#7) |
Автор | Шойнеманн |
Год публикации | 2023 |
Издательство | Эксмо |
Раздел каталога | Развивающая и познавательная литература для дошкольников (ID = 173) |
Серия книги | Приключения кота-детектива |
ISBN | 978-5-04-105410-6 |
EAN13 | 9785041054106 |
Артикул | P_9785041054106 |
Количество страниц | 288 |
Тип переплета | цел. |
Формат | - |
Вес, г | 880 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
Книга из серии 'Приключения кота-детектива'
'Просто невероятно! Самый известный кот-детектив Уинстон Черчилль снова берётся за дело! А всё потому, что его семья оказалась в опасности. Некто по прозвищу Фантом шлёт Кире и её родным письма с угрозами. Сначала таинственный злоумышленник украл машину Вернера и сумочку Бабушки, а потом… КОТЯТ Одетты и Уинстона! Усатый сыщик страшно зол: никто не смеет обижать его малышей! Он просто обязан найти их и разоблачить Фантома. Вот только как же его поймать, если он невидим и не оставляет следов?
Фрауке Шойнеманн — лауреат многих литературных премий, в том числе Премии котов-детективов.
Книги о коте-детективе Уинстоне — абсолютный бестселлер в России! Они уже помогли сотням тысяч детей полюбить чтение. Новая история об Уинстоне получилась невероятно захватывающей и интересной, а чувство юмора кота-детектива, как обычно, на высоте!'
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
Читайте в серии:1.2.3.4.5.6.7.Секретный дневник кота-детективаФрауке ШойнеманнПриключения кота- детективаДело о невидимке# эксмодетство Москва 2021УДК 821.112.2-93ББК 84(4Гем)-44Ш78Frauke ScheunemannTITLE OF THE ORIGINAL GERMAN EDITION: WINSTON — SAMTPFOTENAUF PHANTOMJAGD © 2020 Loewe Verlag GmbH, BindlachШойнеманн, Фрауке.Ш78 Дело о невидимке / Фрауке Шойнеманн ; [пеISBN 978-5-04-105410-6Просто невероятно! Самый известный кот-детектив Уинстон Черчилль снова берётся за дело! А всё потому, что его семья оказалась в опасности. Некто по прозвиУДК 821.112.2-93ББК 84(4Гем)-44© Гилярова И.Н., перевод на русский язык, 2021ISBN 978-5-04-105410-6© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021Я зеваю, потому что постоянно не вы-Пропал автомобильНет, долго я так не выдержу! Гэээа!сыпаюсь! Я взрослый кот, мне нужны мои шестнадцать часов сна — минимум! Но с тех пор как рядом со мной поселито играть со мной, то познавать окружарезультат: за это время я превратился в тень самого себя. При всём том я даСейчас я хочу воспользоваться удоб— Анна! Ты что, поставила машину где-то в другом месте? — Вернер снова появился в коридоре, держа под мышкой перевозку с Максом и Миной.Анна, его жена и мать Киры, вышла из гостиной и удивлённо пожала пле— Нет, зачем? Я уже два дня не ездиВернер покачал головой:— Ох, ну где же я её поставил? Я был уверен, что припарковал её прямо перед лавкой Сандро, но там её нет. ПрокляМаленькая гастрономическая лавка Сандро, в которой можно и перекусить, находится прямо за углом нашего дома. Раз уж Вернер нашёл там парковочное место, конечно, ему не было смысла исвзгляд, двуногим было бы разумнее по— Спроси у Сандро, видел ли он, как ты уезжал, — предложила Анна, и это была удачная идея. Ведь Сандро — друг нашей семьи, и у Вернера наверняка есть его телефон.Однажды мы даже спасли Сандро от подлого вымогателя, грозившего отжал Вадим, её бывший друг; он не мог ей простить, что она ушла от него и стаВернер позвонил в гастрономическую лавку со своего мобильного. Я не пони— Представляешь, Сандро утверждашил, что я уехал на ней вчера вечером. Но я никуда не ездил! Проклятье — знаАнна покачала головой:— Но кому нужен твой старенький «Форд»? Он уже почти ничего не стоит.— Как непочтительно ты говоришь о моём автомобиле! Он служил мне веЭто верно! Мой хозяин горячо любит свою машину и никогда не променяет её на другую, более новую модель. Во всяАнна усмехнулась:— Да, дорогой. Я знаю это — но подВернер пожал плечами:— Да, вероятно. Но факт остаётГромкое мяуканье напомнило Верне— Да-да, вы правы! Я совсем забыл про вас. Вылезайте, сегодня мне не до поездки к ветеринару. — Он открыл маленькую дверцу на переноске. Мина и Макс выскочили из неё и стали но— Дети, успокойтесь! — одёрнул я их строгим голосом.— Но, папа! Мы так долго сидели в этой ужасной коробке! — возмущённо мяукнула Мина. — Теперь нам нужно хорошенько размяться! — Юная чёрная кошечка с упрёком посмотрела на меня огромными глазами, и я понял, что больТут примчался и её брат. От своей мамы Одетты он унаследовал шелковикошечка — а у наших детей всё наобоТем временем Вернер позвонил в по— С вами говорит Вернер Хагедорн! Я должен сообщить о краже моего автоВильмес и скажи, что сегодня я не приАнна улыбнулась:— Конечно. Желаю удачно съездить в полицию.Наконец-то покой! Мина и Макс мирно спят, прижавшись друг к другу, в своей корзинке, которая стоит в комЯ уже нашёл оптимальную позу для отдыха, устроившись на подогретой солнснова постучал в дверь. Ах ты кошачий клозет! Кого ещё там принесло? НадеСтук усилился, дверь открылась, раз— Анна! — громко позвал он. — Анна, ты представляешь, что произошло? Нет, это невероятно! — Вскоре Вернер уже воАнна вышла из своего кабинета и села рядом с Вернером — прямо на МОЁ меЯ обиженно зашипел и готов был уйти из комнаты с гордо поднятой головой — но мне помешало любопытство: я за— Что же это было? — не выдержала Анна. — Неужели автомобиль всё-таки стоял перед гастрономической лавкой, а Сандро ослеп?Вернер покачал головой:— Нет, это не Сандро ослеп, а у меня поехала крыша.Насколько я мог судить с моего ново