j Топики по английскому на "отлично". - Изд. 8-е. Автор Ягудена / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-222-33161-3

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Топики по английскому на "отлично". - Изд. 8-е. (Ягудена)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-222-33161-3

Топики по английскому на "отлично". - Изд. 8-е
Название книги Топики по английскому на "отлично". - Изд. 8-е
Автор Ягудена
Год публикации 2020
Издательство Феникс
Раздел каталога Учебники и учебные пособия по гуманитарным, естественно- научным, общественным дисциплинам (ID = 144)
Серия книги Большая перемена
ISBN 978-5-222-33161-3
EAN13 9785222331613
Артикул O0114468
Количество страниц 159
Тип переплета мяг.*
Формат 84*108/32
Вес, г 101

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Топики по английскому на "отлично". - Изд. 8-е"
автор Ягудена

Настоящая книга ориентирована на подготовку абитуриентов и учащихся старших классов школ к сдаче государственных экзаменов по английскому языку. Она также будет полезна ученикам, готовящимся к поступлению в международные школы, участникам олимпиад и конкурсов по английскому языку. Цель издания — помочь учащимся 9-11 классов развить навыки монологической речи для успешной сдачи итоговых экзаменов по английскому языку в формате ОГЭ и ЕГЭ. В сборник включены самые актуальные темы, указанные в кодификаторе, которые помогут сформировать необходимые навыки общения на иностранном языке и обогатить словарный запас учащихся. Книга состоит из нескольких разделов: «Здоровье и болезни», «Досуг и увлечения», «Выдающиеся люди разных стран», «Праздники», «Средства массовой информации» и другие. После каждой освещенной темы будет предложен перевод текста и тематический словарь. В приложении подобран список популярных афоризмов и пословиц на английском языке, которые помогут придать эмоциональную окраску речи.

Читать онлайн выдержки из книги "Топики по английскому на "отлично". - Изд. 8-е"
(Автор Ягудена)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Топики по английскому на "отлично". - Изд. 8-е"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "Большая перемена"

Другие книги раздела "Учебники и учебные пособия по гуманитарным, естественно- научным, общественным дисциплинам"

Читать онлайн выдержки из книги "Топики по английскому на "отлично". - Изд. 8-е" (Автор Ягудена)

Серия «Большая перемена»
Анжелика Ягудена
ТОПИКИ по английскому на «отлично»
Издание восьмое
Ростов-на-Дону «Феникс» 2020
УДК 373.167.1:811.111
ББК 81.2Анпг-32
КТК441
Я31

INTRODUCTION

Как сказал Конфуций: «Успех зависит от предварительной подготовки, а без подготовки вы обречены на провал». Нельзя не согласиться с данным утверждением. Ведь не секрет, что прежде чем стать специалистом своего дела, нужно приложить для этого максимум усилий. Так, чтобы подготовиться к успешной сдаче экзаменов по английскому языку, нужно составить пошаговый план прохождения учебного материала и день за днем совершенствовать свои знания. Согласитесь, невозможно получить высокий балл на экзамене, если вы начнете готовиться к нему за неделю до ответственного дня. Что же касается итогового экзамена по английскому языку, то, пожалуй, потребуется не один месяц тщательного изучения, прежде чем вы сможете похвастаться блестящими знаниями и свободным владением. Как показывает практика, камнем преткновения для большинства учащихся становится устная часть экзамена. Ведь ученикам приходится говорить не на родном, а на иностранном языке.
Настоящая книга посвящена монологическим высказываниям на самые актуальные темы из повседневной жизни, указанные в кодификаторе. Каждая из устных тем будет подкреплена необходимым тематическим словарем, что позволит расширить активный словарный запас учащихся, структурировать речь и продемонстрировать знание лексического материала на заданную тематику. Следует отметить, что закрепление той или иной устной темы рекомендуется начать с запоминания новых слов и устойчивых выражений. После чего предлагается сделать пересказ текста, а затем самостоятельно составить типовое монологическое высказывание с элементами рассуждения с опорой на изученный материал. В конце книги вы найдете список популярных пословиц и афоризмов, которые помогут сделать вашу речь более экспрессивной и укажут на высокий уровень владения английским языком.
Good luck with your exams!

FAMILY

My family
I cannot but agree that the love of a family is life’s greatest blessing. My family is my fortress, my treasure and my happiness. My family is rather large. My parents have two more children besides me. Thus, I have got an older sister and a younger brother.
My dad’s name is Konstantin Kaufman. He is very hardworking, clever and caring. He is the head of our household. I love and respect him very much, and want to be like him. My dad likes to read and watch news. Besides, he is fond of rafting, camping and canoeing. Although he is a very busy person, we often go on hikes together. I like to spend time with him.
My mother’s name is Sophia. She is a housewife. It is she who does all the work about the house. Besides, her cooking is very tasty. My mom is very supportive and loving and always finds time to help me or give advice. In her free time she loves reading books and watch movies. Moreover, my mom is a very hospitable person. We often invite guests and have fun together.
My sister’s name is Mary. She is in her late twenties. She has blond hair and blue eyes. I find her very pretty. She works in a bank as a chief accountant. Besides, she’s got many hobbies: cooking, swimming, music and poetry. My sister is married and has a wonderful daughter named Alice. She is my niece. I like to play with her. She is very funny and smart. Sometimes I pick her from the nursery school and we walk in the park.
My brother’s name is Ilya. He is 2 years younger than me. In spite of this fact, I always turn to him for advice and he is always there to help me out. Like our dad, he works as an economist. He is very friendly and sociable. He is fond of sport which helps him keep fit and healthy.
All in all, everyone in my family is my best friend. We always help and support each other. Both of my parents are understanding, kind and patient. On our weekends we often go to the country and stay with my grandparents. I help my grandma with gardening or go fishing with my granddad. My grandparents are retired but work part-time as teachers at school. We love to make up picnics. My father usually cooks shish kebab and grilled vegetables. We often sit up late at night and look through our family albums. I can sit for hours studying each image and recalling life events. It is so touching.
In the conclusion, I would like to quote Thomas Jefferson who once said, “The happiest moments of my life have been the few which I have passed at home in the bosom of my family.” I absolutely agree with this statement. As far as I am concerned, I also appreciate every minute of my life spent in the circle of my family.
Моя семья
Нельзя не согласиться с тем, что любящая семья — это настоящее благословение. Моя семья — это моя крепость, мое сокровище и мое счастье. Моя семья довольно большая: у моих родителей есть еще двое детей, помимо меня. Так, у меня есть старшая сестра и младший брат.
Моего папу зовут Константин Кауфман. Он очень трудолюбивый, умный и заботливый. Он глава нашей семьи. Я люблю и уважаю его и хочу быть на него похожим. Мой папа любит читать и смотреть новости. Кроме того, он увлекается рафтингом, кемпингом и каноэ. И хотя он очень занятой человек, мы часто ходим с ним в походы. Я люблю проводить с ним время.
Мою маму зовут София. Она домохозяйка. Именно она делает всю работу по дому. К тому же она очень вкусно готовит. Моя мама очень нежная и любящая, и она всегда готова прийти на помощь или дать совет. В свободное время она любит читать книги и смотреть фильмы. Кроме того, моя мама — очень гостеприимный человек. Мы часто приглашаем гостей и отлично проводим время.
Мою сестру зовут Мария. Ей за 20. У нее светлые волосы и голубые таза, и я нахожу ее привлекательной. Она работает главным бухгалтером в банке. Кроме того, у нее есть масса увлечений: кулинария, плаванье, музыка и поэзия. Моя сестра замужем и у нее есть прелестная дочь, Алиса. Это моя племянница. Я люблю играть с ней, потому что она смешная и смышленая. Иногда я забираю ее из детского сада, и мы идем вместе на прогулку в парк.
Моего брата зовут Илья. Он на 2 года младше меня, но, не смотря на это, я всегда обращаюсь к нему за помощью и знаю, что могу на него рассчитывать. Как и наш папа, он работает экономистом. Он очень дружелюбный и общительный. Он увлекается спортом, что помогает ему оставаться в хорошей физической форме.
В общем, каждый член моей семьи — мой лучший друг. Мы всегда помогаем и поддерживаем друг друга. Мои родители — понимающие, добрые и терпеливые. По выходным мы часто ездим за город и гостим у бабушки и дедушки. Я обычно помогаю бабушке в огороде или хожу на рыбалку с дедушкой. Мои бабушка и дедушка уже на пенсии, но они до сих пор продолжают преподавать на полставки в школе. Мы обожаем устраивать пикники. Мой отец обычно готовит шашлыки и овощи на гриле. Мы часто засиживаемся до поздней ночи, просматривая семейные альбомы. Лично я могу часами изучать каждую фотографию и вспоминать минувшие события жизни. Это так трогательно!
В заключение я хотела бы процитировать Томаса Джефферсона, который однажды сказал: «Самые счастливые моменты моей жизни — это те, которые я провожу дома в лоне своей семьи». Я полностью согласна с данным утверждением. Что касается меня, то я тоже ценю каждую минуту, проведенную в кругу моей семьи.
Topical Vocabulary:

1 cannot but agreeне могу не согласиться

blessing ['blesirj] — благословение; блаженство, счастье

hardworking — трудолюбивый

clever — умный

caring — заботливый

supportive — всегда готовый прийти на помощь

hospitable [hos'pitobl] — гостеприимный, радушный

smart — умный, сообразительный

sociable ['saufabl] — коммуникабельный, общительный

understanding — понимающий

kind — добрый

patient — терпеливый

easy-going ['rzi.gouirj] — добродушно-веселый, с легким характером

to be fond of — любить, увлекаться

to be very much alikeбыть очень похожими друг на друга

the head of one’s household — глава семьи

to spend time — проводить время

housewife — домохозяйка

to invite guests — приглашать гостей

to go to see somebody — идти в гости к кому-либо

to stay with / at somebody — гостить у кого-либо

in late twentiesбыть в возрасте далеко за двадцать

chief accountant — главный бухгалтер

niece [ni:s] — племянница

nephew ['nefju:] — племянник

uncle [тлг)к1] дядя

aunt [a:nt] — тетя

cousin [*клг(э)п] двоюродный брат, двоюродная сестра

step father / step mother — приемный отец / мать

god father / god mother — крестный отец / мать

to work part-timeработать неполный рабочий день

to make up picnics — устраивать пикники

to sit up late at night — засиживаться допоздна

retired [n'taiad] — вышедший на пенсию

shish kebab [ Jif ki'bab] — шашлык по-восточному

in the bosom/circle of one’s family — в лоне/в кругу семьи

The role of the family in society
It is generally known that people differ in their morals, beliefs, values, and personality. So, in society everyone has different ideas on what role the family takes in life. Nowadays people face a difficult decision when they have to choose between career and family. What is more important then?
Pope John XXIII once noted, “The whole world is my family.” Personally, I agree with this statement. In my judgment, nobody loves you more than your family. You can always rely on your family members, and they never let you down. They are your best friends, your teachers and your allies. You can always trust to their intuition, ask for any advice or open your heart. They will be always there to help you. And if you ever take a false step, be sure it is your family who will
stand for you. So, those moments spent in the circle of your family are priceless.
On the contrary, there are people who spend more time building a career. In their opinion, to become rich and wealthy is the road to happiness and success. Those people seem to be more independent, purposeful and pragmatic. They have strict plans for their life and work hard to achieve success. There are also those who claim that friends are more important than family. In my opinion, people who have more contact with their friends than with their family members tend to feel lonely or misunderstood in their own family. It often happens when parents are too busy to speak with their children or to give advice. Besides, when parents are too authoritative or strict, children become estranged from them and confide in their friends. That is why parents should encourage their children to express their emotions and share their needs.
Personally, I believe that everything depends on how you establish life priorities. I would like to emphasize that friends cannot replace family, but family can replace friends. As for money, it will not buy happiness or cure a broken heart.
All in all, I still strongly believe that there is nothing more important in life than the bond of family. It is true when they say, “To have a family that is loving and supportive at all time is a blessing.”
Роль семьи в обществе
Всеобще известно, что все люди разные и у каждого человека есть своя система моральных принципов, ценностей и убеждений. Таким образом, у каждого человека — свои представления о том, какую роль занимает семья в его жизни. Сегодня, когда вопрос заходит о выборе между семьей и карьерой, многим людям приходится столкнуться с принятием сложного решения. Так что же важнее: семья или карьера?
Папа Иоанн XXIII однажды отметил: «Для меня моя семья — это целый мир». Лично я полностью согласна с данным утверждением. Я считаю, что никто не будет тебя любить больше, чем твоя семья. Вы можете всегда положиться на своих родных и быть уверенными в том, что они никогда не оставят вас в беде. Они — лучшие друзья, учителя и союзники. Вы можете безоговорочно довериться их интуиции, попросить совет или раскрыть душу. Они всегда будут рядом и протянут руку помощи. И если когда-либо вы оступитесь, будьте уверены, именно родные не дадут вам упасть. В общем, мгновения, проведенные в кругу своей семьи, бесценны.
С другой стороны, есть те, кто больше времени уделяет карьере. По их мнению, чтобы стать богатым и влиятельным человеком — это путь к счастью и успеху. Данные личности, как правило, более независимы, целеустремлены и прагматичны. У них есть четкие планы на жизнь, и они усердно работают для достижения успеха. Есть также те, кто считает, что друзья играют в жизни более значимую роль, чем семья.
С моей точки зрения, люди, у которых более близкие взаимоотношения с друзьями, чем с родными, чувствуют себя одинокими и непонятыми в своей собственной семье. Это очень часто происходит из-за того, что родители слишком заняты и не находят времени, чтобы поговорить со своими детьми или дать мудрый совет. Кроме того, когда родители слишком авторитарны или строги, дети отдаляются от них и больше доверяют своим друзьям. Именно поэтому родители должны поощрять своих детей, когда они хотят выразить свои эмоции или рассказать о потребностях.
Лично я считаю, что все зависит от того, как вы расставляете свои жизненные приоритеты. Я бы хотела подчеркнуть, что друзья не могут заменить семью, а семья может. А что касается денег, то на них не купишь счастье, и они не смогут вылечить разбитое сердце.
Так или иначе, я убеждена, что нет ничего важнее на Земле, чем семейные узы. Ведь правду говорят: «Иметь любящую семью, которая поддержит в любой ситуации, — это настоящее благословение».
Topical Vocabulary

to rely onполагаться на кого-либо

to let somebody downподводить кого-либо, отворачиваться в трудный момент

ally [’aelai] — друг, союзник, сторонник

to trust to somebody’s intuition — полагаться на чью-либо интуицию

to ask for advice — просить совет

to open one’s heart to somebody — открыть свою душу кому- либо

to take a false stepоступиться, сделать неверный шаг

to stand for somebodyподдерживать, стоять за кого-либо

in the circle of a family — в кругу семьи

priceless ['praislas] — бесценный

to build a career — строить карьеру

wealthy ['welOi] — богатый, состоятельный

to establish priorities — расставлять приоритеты

to replace — заменять

to cure a broken heart — вылечить разбитое сердце

bond of family — семейные узы

supportive [sa'po:tiv] — оказывающий поддержку

blessing ['blesnj] — благословение

Generation gap
There is no doubt that the problem of parents and children is one of the most pressing issues in the modem world. Some people think that it is impossible to overcome differences between members of different generations, while others insist that people of different generations can meet each other halfway and even become bosom friends.
It is not uncommon that some parents often disapprove of their children’s musical preferences, clothing styles, political views and choice of friends. In my opinion, misunderstandings between parents and children cause many problems and may lead to serious conflicts. One simple solution that can be put forward is frank and open deep conversation. Hence, parents should understand that every child is an individual and that to err is human. Besides, some parents put much pressure on their children to perform well at school. In my view, parents should make children aware of the importance of study in their life, but they should not punish them for bad grades. I am convinced that the main task of every parent is to teach children the difference between right and wrong and to establish trust relationship with them. So, parents must express deep concern, be careful, sincere, loving and heedful of advice. They must also go with the times in order to understand their adolescents better and not be too exacting and adamant.
It should be also noted that nowadays the factors of generation differences are disappearing. Lots of parents listen to the same music, wear the same clothes and spend as much time on social networking as their children do.
On the other hand, there are people who insist that the problem of generation gap cannot be solved. According to their opinion, teenagers today are rude, cruel, lazy and ill-mannered. Most of them are addicted to gambling, computer, alcohol or drugs. Moreover, experts say that the cases of juvenile delinquency have been on the rise over the past years. In my judgment, one of the reasons for this problem is lack of moral values or attention. Moreover, the contributing factors of juvenile delinquency include poverty, parental divorce, domestic violence and corporal punishment. However, it becomes evident that all of them refer to the family conflicts. In my judgment it is precisely the family environment that constitutes a root problem. Experts say that most delinquents come from problem families. Their parents are often violent, cruel or abuse alcohol and drugs. In turn, their children show rebellious behavior and stop obeying them.
All in all, I think that all parents should better try to protect their adolescents from bad influences and give a helping hand rather than lecture them or decrease their self-esteem. I still strongly believe that people can bridge the generation gap by means of communication and mutual understanding.
Конфликт поколений
Вне всяких сомнений, проблема отцов и детей является одной из самых острых в современном мире. Некоторые люди считают, что преодолеть конфликт поколений невозможно, в то время как другие убеждены в том, что люди разных поколений могут договориться и даже стать закадычными друзьями.
Давно не редкость, что некоторые родители часто не одобряют музыкальные предпочтения своих детей, их стиль одежды, политические взгляды и выбор друзей. Я считаю, что любые недопонимания между родителями и детьми могут привести к серьезным проблемам и конфликтам. Простым решением данной проблемы может стать открытая, доверительная беседа. Следовательно, родителям необходимо учитывать, что каждый ребенок — это индивидуальная личность, а также то, что человеку свойственно ошибаться. Кроме того, некоторые родители оказывают слишком большое давление на своих детей в вопросах успеваемости в школе. С моей точки зрения, родители должны рассказать своим детям о важности обучения в жизни, но они не должны наказывать их за плохие оценки. Я убеждена, что основная задача каждого родителя — объяснить своим детям, что такое «хорошо», а что «плохо», а также установить с ними доверительные отношения. Родители, прежде всего, должны беспокоиться о своих детях, заботиться о них, быть искренними, любящими и щедрыми на совет. Кроме того, они должны идти в ногу со временем, чтобы лучше понимать своих взрослеющих детей, и не быть слишком требовательными и категоричными.
Следует также отметить, что сегодня факторы, определяющие разницу поколений, постепенно исчезают. Многие родители слушают такую же музыку, как и их дети, носят современную одежду и проводят ровно столько же времени в социальных сетях, как и подрастающее поколение.
С другой стороны, есть те, кто считает, что проблему поколений невозможно решить. Согласно их мнению, современные подростки грубы, жестоки, ленивы и плохо воспитаны. Многие из них зависимы от игр, компьютера, алкоголя или наркотиков. Более того, по утверждению экспертов, в последние годы проблема ювенальной преступности становится все более и более острой. Я считаю, что одной из возможных причин данной проблемы является отсутствие у подростков моральных ценностей и внимания. Другими сопутствующими факторами являются нищета, развод родителей, домашнее насилие и телесное наказание. Однако становится очевидным, что именно обстановка в семье и есть корень проблемы. По утверждению экспертов, многие малолетние преступники — выходцы из проблемных семей. Их родители в большинстве случаев слишком агрессивны, жестоки или злоупотребляют наркотиками и алкоголем. В свою очередь дети перестают их слушаться и проявляют бунтарский характер.
Так или иначе, я считаю, что родители должны защищать своих детей от плохого влияния и протягивать руку помощи, а не отчитывать их и понижать самооценку. Я верю, что можно преодолеть конфликт поколений и достичь взаимопонимания, если идти на открытый диалог со своими родителями.
Topical Vocabulary

generation gapконфликт поколений, проблема отцов и детей

to meet halfway — найти компромисс

bosom friends — близкие друзья

to go with the times — идти в ногу co временем

adolescent — подросток

to disapprove of [,disa'pru:v] — не одобрять

preference ['pref(a)r(a)n(t)s] — предпочтение

political views — политические взгляды

to disappear — исчезать

to cause problemsстановиться причиной проблем

to err is humanчеловеку свойственно ошибаться

to put pressure on somebody — оказывать давление на кого- либо

to perform well at school — хорошо учиться

academic performance — успеваемость

aware [a'wea] — знающий, осведомленный

to punish — наказывать

bad grades — плохие оценки

to establish trust relationship with somebody — установить доверительные отношения с кем-либо

generation differences — различия между поколениями

social networking — социальные сети

adolescent [.aedCaflesCajnt] — юношеский, подростковый, молодой

to соре with — справиться

to reach mutual understanding — достичь взаимопонимания

heedful of adviceщедрый на советы

exacting — требовательный

adamant ['aedomont] — непреклонный, категоричный

ill-mannered — невоспитанный, невежливый

gambling — азартная игра

to addict — пристраститься к чему-либо, быть заядлым любителем чего-либо

juvenile delinquency ['dju:vmail di'lirjkw9n(t)si] — преступность малолетних

to give a helping hand — протянуть руку помощи

to lecture somebodyчитать лекции кому-либо

self-esteemсамоуважение, чувство собственного достоинства

to bridge the generation gap — преодолевать разрыв между поколениями

poverty [’povati] — нищета, бедность

domestic violence — домашнее насилие

corporal punishment — телесное наказание, порка

root problem — ключевая проблема

adverse family environment — неблагоприятная обстановка в семье

delinquent [di'lnjkwant] — малолетний преступник

rebellious [ri'belias] — бунтарский, непослушный

to obey — слушаться, повиноваться

parental divorce — развод родителей

Family traditions
In every family there are different traditions. Family traditions help people to feel themselves part of the whole, strengthen the family unity and simply to enjoy happy memories. I think that the moments spent in the circle of your family are the most precious.
We have a great tradition in our family. On May Day we usually go to the country where my grandparents live and spend there our days off. I often help my grandma with gardening or go fishing with my granddad. We love to make up picnics. My father usually cooks Russian fish soup and grilled vegetables. We often sit up late at night and look through our family albums. I can sit for hours studying each image and recalling life events. It is so touching.
If it is summer, on weekends we go to the river to sunbathe and swim. We play beach volleyball or badminton. To tell the truth, I like to “unite” with the nature. As for me, I can spend hours staring at the water. At night we often build a fire and sing to a guitar. At these moments I feel the happiest person in the world.
Another family tradition is decorating our New Year tree with ornaments, tinsel and candles. As I am fond of handicrafts, I usually make scrapbooks of our celebrations. My mother usually makes New Year’s tree decorations and it definitely adds a special festive touch to the New Year decor. Besides, we usually celebrate New Year at home, in the circle of our family. I get up early in the morning and help my mom to cook a festive supper. It is a tradition in our country to have a certain menu for this holiday. Usually it is a baked goose, a famous Russian salad called Olivier, jellied minced meat and, of course, champagne. Then I go into my room to put my gala dress on. Sometimes my mom asks me to help her lay the table. When all preparations are behind, we watch TV and wait for our guests to come. When the Kremlin chimes strike twelve times, all of us make wishes, hold glasses of champagne and wish each other Happy New Year. Children usually receive long- awaited presents from Grandfather Frost and Snow Maiden. Besides, New Year fireworks are must-have for this holiday.
Frankly speaking, I love all holidays but my birthday is my favorite one. My parents usually wake me up early in the morning with a nice song “Happy birthday, dear Sophia” and give me their presents and flowers. We always invite guests to our place and make fun. We sing songs, dance and play games. Then, suddenly, all the light goes out and my parents bring a very nice cake with burning candles. I make my wish and blow out all candles. In the end of the party all of us come outside and set off fireworks.
Семейные традиции
В каждой семье есть различные традиции, которые помогают укрепить единство семьи, почувствовать себя частью целого и попросту насладиться счастливыми воспоминаниями. Я считаю, что моменты, проведенные в кругу семьи, самые ценные.
В нашей семье есть отличная традиция: на майские праздники мы обычно уезжаем в деревню, где живут мои бабушка и дедушка, и проводим там все выходные. Я часто помогаю своей бабушке ухаживать за огородом или хожу на рыбалку с дедушкой. Мы любим устраивать пикники. Мой папа обычно готовит уху и овощи на гриле. Мы обычно засиживаемся допоздна, просматривая семейные фотоальбомы. Я лично могу часами изучать каждую фотографию и вспоминать былые времена. Это так трогательно.
Если это лето, то по выходным мы ездим на реку, чтобы позагорать и искупаться. Мы играем в пляжный волейбол или бадминтон. По правде говоря, мне нравится сливаться с природой. Лично я могу часами смотреть на воду. Ночью мы часто разводим костер и поем песни под гитару. В такие моменты я чувствую себя самым счастливым человеком в мире.
Еще одна наша семейная традиция связана с украшением новогодней елки игрушками, мишурой и свечами. Поскольку я люблю делать поделки своими руками, я обычно делаю памятные декоративные альбомы, в которые вклеиваю фотографии празднования Нового года. А моя мама обычно изготавливает праздничные елочные игрушки, что вносит особый штрих в новогодний декор. Кроме того, у нас есть традиция отмечать этот праздник дома, в кругу семьи. Я обычно просыпаюсь рано утром и помогаю маме готовить праздничный ужин. В нашей стране есть даже особое традиционное меню для этого праздника, включающее запеченного гуся, известный салат оливье, холодец и, конечно же, шампанское. Затем я иду в свою комнату, чтобы переодеться в праздничный наряд. Иногда моя мама просит меня помочь ей накрыть стол. Когда все приготовления остаются позади, мы смотрим телевизор и ждем прихода гостей. Когда куранты бьют двенадцать часов, мы все поднимаем бокалы с шампанским и желаем друг другу счастливого Нового года. Дети обычно получают долгожданные подарки от Деда Мороза и Снегурочки. Кроме того, в Новый год есть излюбленная традиция фейерверков.
Честно говоря, я люблю все праздники, но мой день рождения— это самый любимый. Мои родители обычно будят меня рано утром песней «С днем рождения, София» и дарят подарки и цветы. Мы обычно приглашаем гостей и веселимся: поем песни, танцуем и играем в игры. Затем неожиданно гаснет везде свет, и мои родители выносят очень красивый праздничный торт с горящими свечами. Я загадываю желание и задуваю все свечи. В конце вечеринки все мы выходим на улицу и запускаем фейерверки.
Topical Vocabulary

to unite — объединяться

to strengthen ['strei)0(8)n] — усиливать, укреплять

family unity — единство семьи

precious ['preJas] — дорогой, ценный

to go to the country — ехать за город, в деревню

day off — выходной

to make up picnics — устраивать пикники

Russian fish soup — yxa

to sit up late at night — засиживаться допоздна

to look through — просматривать, разглядывать

family album — семейный альбом

to sunbathe ['sAnbeiO] — загорать

to stare [stea] — пристально смотреть

to build a fire — разжигать костер

to sing to a guitar — петь песни под гитару

tinsel [’tin(t)s(a)l] — мишура

handicraft ['hasndikra:ft] — ручная работа

scrapbook ['skraspbuk] — альбом для вырезок, фотографий, картинок

celebration [,sela'breij(a)n] — празднование

festive ['festiv] — праздничный

in the circle of a family — в кругу семьи

jellied minced meat — холодец

to lay the table — накрывать на стол

preparations — приготовления

long-awaited — долгожданный

Grandfather Frost — Дед Мороз

Snow Maiden — Снегурочка

to set off fireworks — запускать фейерверки

to invite guests — приглашать друзей

to make fun — веселиться

to blow out candles — задувать свечи

FRIENDSHIP

My best friend
“What is a friend? A single soul living in two bodies,” Aristotle said. I can’t but agree with this statement. In my opinion, people who have faithful friends are lucky. But what does it mean to be a real friend? Personally, I think that a loyal friend is a person who is always there to help you out and divide all your sorrows and joys. It is the person who is always supportive, reliable, honest and understanding. If you are frustrated or disappointed, your friend does his best to cheer you up and to assure that every problem has its solution. As is known, false friends leave you when you get into troubles or even can cause troubles themselves. “False friends are open enemies,” a proverb says. It is very important to be surrounded by worthy people who never betray you or spill the beans. However, sometimes we lose friends and it is very painful and sad. Afterwards it is very difficult to open up and believe other people. So, if you don’t want to be betrayed, it is better to analyze your friends’ actions and judgments. For instance, if someone condemns or envies others, he may have the same feelings to you and one day he may stab you in the back. However, it takes a long time to work out who your friends really are.
As far as I am concerned, I am lucky to have a loyal friend. She is open, sociable and sympathetic. For instance, she saves her pocket money to build an animal shelter. We often buy some food to feed stray animals. We have much in common and spend much time together. Both of us enjoy sports, lead a healthy lifestyle and pay special attention to studies. However, sometimes we do quarrel and argue with each other. She is very opinionated and always holds her own. I think that it is quite natural to differ in opinions. There is one thing she can’t stand, it is hypocrisy. So, I am absolutely sure that she always tells me the truth. For instance, when I tell her about some minor conflicts at home, she often takes a side with my parents, points out my mistakes and gives advice on how to put up with them. I am happy to have such a loyal friend as Mary. I always feel her support and care. I hope we’ll be friends forever.
Мой лучший друг
«Настоящий друг — это одна душа, живущая в двух телах», — сказал Аристотель. Я не могу не согласиться с этим утверждением. С моей точки зрения, люди, у которых есть верные друзья, большие счастливцы. Но что означает быть настоящим другом? Лично я считаю, что верный друг — это человек, который всегда рядом и готов прийти на помощь, чтобы разделить ваши печали и радости. Это тот человек, который всегда окажет под держку, поймет, будет честен с вами, и на которого можно положиться. Если ты расстроен или разочарован, твой друг сделает все от себя зависящее, чтобы поднять тебе настроение и уверить в том, что любую проблему можно решить. Как известно, ложные друзья бросают в беде или даже сами создают неприятности. Как гласит поговорка, «Ложные друзья — это открытые враги». Очень важно окружать себя достойными людьми, которые никогда не предадут и не раскроют ваших секретов. Однако иногда мы теряем друзей, и это очень печально и больно. После случившегося сложно снова открыться и поверить людям. Итак, если вы не хотите столкнуться с предательством, вам нужно анализировать действия и суждения ваших друзей. К примеру, если кто-то из них осуждает других или завидует, то подобные чувства он может испытывать и к вам и в один день может вонзить вам нож в спину. Однако может пройти долгое время, прежде чем вы поймете, кто является для вас настоящим другом.
Что касается меня, мне повезло с подругой. Она очень открытая, общительная и отзывчивая. К примеру, она откладывает свои карманные деньги на строительство приюта для бездомных животных. Мы часто покупаем еду и подкармливаем бездомных питомцев. У нас много общего, и мы проводим много времени вместе. Мы обе увлекаемся спортом, ведем здоровый образ жизни и уделяем должное внимание учебе. Однако иногда мы все же ссоримся и спорим друг с другом. Она очень своенравная и всегда стоит на своем. Я считаю, это вполне естественно расходиться во мнениях. Единственное, с чем моя подруга не может мириться, это лицемерие. Поэтому я могу быть полностью уверена в том, что она всегда говорит мне правду. К примеру, когда у меня возникают мелкие
Темы для подготовки к ОГЭ и ЕГЭ по английскому языку ссоры дома с родителями, она часто принимает их сторону, указывает на мои ошибки и дает совет, как лучше с ними помириться. Я счастлива, что у меня есть такая верная подруга, как Маша. Я всегда чувствую ее поддержку и заботу. Я надеюсь, что мы навсегда сохраним нашу дружбу.
Topical Vocabulary

faithful / loyal friendпреданный, верный, настоящий друг

sorrow ['sorou] — печаль, скорбь

supportive [so'po:tiv] — оказывающий поддержку

reliable [ri'laiobl] — надёжный, верный

honest ['onist] — честный, искренний

sympathetic [.simpo'Oetik] — полный сочувствия, сочувствующий

understanding [.Ando'stasndirj] — понимающий, чуткий, отзывчивый

frustrated [frAs'treitid] — расстроенный, разочарованный

disappointed [, disa'pointid] — разочарованный, разочаровавшийся, огорчённый

to cheer up — подбадривать, поднимать настроение

to assure [a'Jua] — уверять, заверять кого-либо, убеждать

to cause troubles — создавать неприятности

to surround [so'raund] — окружать

to betray[bi'trei] — изменять, предавать

to spill the beans — выдавать тайну, секрет

to condemn [kon'dem] — осуждать, порицать

to envy ['envi] — завидовать

to stab somebody in the back — вонзать нож в спину кому-либо

animal shelter — приют для животных

stray animals — бродячие, бездомные животные

opinionated [o'pinjaneitid] — самоуверенный, упрямый

to hold ones ownне уступать, стоять на своём, отстаивать свою точку зрения, не сдавать позиций, остаться верным своим убеждениям

hypocrisy [hi'pokrosi] — лживость, лицемерие, притворство, фальшь

to put up with somebody — мириться с кем-либо

Содержание

My family4
Моя семья5
The role of the family in society7
Роль семьи в обществе8
Generation gap10
Конфликт поколений11
Family traditions14
Семейные традиции15

Му best friend18
Мой лучший друг19
The role of friendship in our life21
Роль дружбы в нашей жизни21
Peer pressure24
Давление со стороны сверстников25

APPEARANCE & CHARACTER28

Describing people: physical appearance28
Описание внешности человека28
Describing people: traits of character31
Черты характера человека31

LEISURE & HOBBIES34

Leisure34
Досуг35
Sports and healthy lifestyle37
Спорт и здоровый образ жизни39
Reading41
Чтение42
Му family’s favorite books44
Любимые книги моей семьи45
Music46
Музыка47
Cinema49
Кино50
Fashion52
Мода53
Social networking: pen pals56
Социальные сети: друзья по переписке57

DAILY LIFE60

Shopping60
Шоппинг61
My household chores63
Мои домашние обязанности64

SCHOOL LIFE66

My school life66
Моя школьная жизнь67
School holidays70
Школьные каникулы71
Studying abroad: student exchange programs73
Обучение за рубежом: программы международного обмена74

CAREER77

Choosing a career: my future job77
Выбор профессии: моя будущая работа78
The importance of learning foreign languages80
Важность изучения иностранных языков81
The World of Professions83
Мир профессий84

GEOGRAPHY, CLIMATE & POPULATION87

Geographical position of Russia87
Географическое положение России88
Moscow91
Москва92
Geographical position of the United Kingdom94
Географическое положение Соединенного
Королевства Великобритании95
London98
Лондон99

HOLIDAYS103

Holidays in Russia103
Праздники в России104
Holidays in Great Britain107
Праздники в Великобритании108

OUTSTANDING PEOPLE112

Lomonosov112
Ломоносов113
Charles Dickens115
Чарльз Диккенс116

TRAVELLING119

Travelling around the world119
Путешествия120

URBAN AND RURAL LIFE124

Urban and rural life: advantages and disadvantages124
Жизнь в городе и в деревне: преимущества и недостатки125

HEALTH & ILLNESS129

Healthy lifestyle129
Здоровый образ жизни130
Illnesses and their treatment132
Болезни и их лечение133
Alternative medicine136
Нетрадиционная медицина137

MASSMEDIA140

The Internet140
Интернет141
Television143
Телевидение144
Newspapers147
Газеты148

APPENDIX151

References158
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup