j
Название книги | Одна истинная королева. Книга 2. Созданная из тени |
Автор | Бенкау |
Год публикации | 2021 |
Издательство | Эксмо |
Раздел каталога | Фантастика (ID = 165) |
Серия книги | Young Adult. Одна истинная королева |
ISBN | 978-5-04-120579-9 |
EAN13 | 9785041205799 |
Артикул | P_9785041205799 |
Количество страниц | 448 |
Тип переплета | цел. |
Формат | - |
Вес, г | 1280 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
JENNIFER BENKAUONETRUEQUEENДЖЕННИФЕР БЕНКАУОДНАИСТИННАЯ КОРОЛЕВАСОЗДАННАЯ ИЗ ТЕНИОМОСКВА 2022УДК 821.112.2-31ББК 84(4Гем)-44Б46Jennifer BenkauONE TRUE QUEENAUS SCHATTEN GESCHMIEDET© 2020 Ravensburger Verlag GmbH, Ravensburg, Germany Коллаж: Gudrun LikarДизайн обложки и карты: Carolin Liepins, Munchen Использованы изображения © Andrekart Photography, © iiiphevgeniy,© Romola Tavani, © ollen, © Azamat Fisun, © Chinawooth Sakaew, © Aleshyn_Andrei, по лицензии ShutterstockПеревод с немецкого Марии Дуденковой Художественное оформление Юлии ДевятовойБенкау, Дженнифер.Б46 Одна истинная королева. Книга 2. Созданная из тени / Дженнифер Бенкау ; [перевод с немецкого М. Дуденковой]. — Москва : Эксмо, 2022. — 448 с.ISBN 978-5-04-120579-9Прошло полгода с тех пор, как Майлин вернулась в свой мир. Но заклинание, произнесенное в королевстве Лиаскай, по-прежнему сохраняет ее связь с Лиамом. Девушку преследуют кошмары, в котоЧтобы спасти возлюбленного, Майлин обращается к междумир- цу Натаниелю. Вот только он не может помочь своей королеве, поВ Лиаскае королевы умирают молодыми, но Майлин готова рискнуть.УДК 821.112.2-31ББК 84(4Гем)-44ISBN 978-5-04-120579-9© М. Дуденкова, перевод на русский язык, 2021 © Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательство «Эксмо», 2022Всего-то одна жизнь Разве одна-единственная жизнь что-нибудь значит?Как же их много...Они повсюду. Они прячут лица под масками, их сердца непоВокруг — влажные холодные стены. В трещинах на каменном полу бурые капли крови. От камней веет безысходностью. ОтсюМеня атакуют безликие противники, похожие один на друЧудеса закончились. Желание, загаданное на звезду, оно так далеко. Да и не заслуживаю я чуда.Звуки доносятся будто издалека. Слышу крики словно сквозь толщу воды.Это меня окунают в воду. Жесткая хватка на волосах, во рту металлический привкус крови.Вдох-выдох. Жадно глотаю воздух. Нет здесь никакой воды. Это страх, и на вкус он, как река Лирия.Продолжай дышать! Продолжай. Дышать.Плечо обжигает болью: меня ранили. Безликий воин передо мной заносит меч. Если не отражу этот удар, он размозжит мне голову...Кто-то нападает со спины, пытается перехватить мою пра— Майлин?Люсинда смотрит на меня, широко распахнув глаза. У нее износа на светлые половицы капает кровь.Меч выскальзывает из руки. Бамбуковый синай — а не тот двуручный меч. Ну конечно. Я же в додзе, а не во дворце. Но почему у Люсинды идет кровь? Проклятье! Что тут случилось? Я... ранила ее?Смотрю в испуганные лица других бойцов. Вижу страх даже у тех, чьи лица скрывает защита: страх проступает сквозь маски, словно свет сквозь тонкую ткань. И в лучах этого страха — я.— Я. я тебя?.. Боже мой! Я не хотела, прости!Да что на меня нашло?Я уже собиралась броситься прочь, но тут Люсинда подняла руку. Никто, кроме нее, не смог бы меня остановить. Однако она — моя наставница, а проигнорировать указание наставницы еще неуваНикак не пойму, что все-таки произошло.— Мне очень жаль, — лепечу я.Другие бойцы перешептываются. В ушах у меня шумит, и это даже хорошо — так я не слышу, о чем они говорят.Что сказать в свое оправдание? Мы просто отрабатывали атаИ я перестала быть собой.— Все в порядке, — говорит Люсинда, обращаясь к другим, не ко мне. — Такое случается. Закончим на сегодня, идите переНос у нее распух, поэтому голос звучит приглушенно. Я-то знаю: ничто меня не извинит. Да, Люсинда сказала правду, таБросив на меня многозначительный взгляд, Люсинда выхоОкно в помещении приоткрыто, и висящая над ним музы— Садись, — распоряжается Люсинда.И скрывается в соседней комнате — наверное, там ванная. Вернувшись с чистым, смоченным в воде носовым платком, Лю— Мне правда очень жаль, — в который раз повторяю я.Хотелось бы сказать что-то другое, но на ум ничего не при— Я не хотела, — шепчу я.— Это не самое страшное, что случалось с моим носом. СмоОтмолчаться? Ага, не хватало еще разозлить Люсинду. Но что ей ответить? Что мне привиделся дурной сон и в последИ я просто говорю:— Я больше не приду сюда. На мгновение я потеряла конОпустив платок, Люсинда выгнула бровь, будто я неудачно пошутила.— Ты почувствовала, что потеряла контроль над собой? СеВместо ответа я горько усмехнулась. Неужели я так сильно стукнула ее по голове и она ничего не помнит?— Тебе не свойственна агрессия, Майлин. Уж поверь, я разниЯ вздрогнула: видимо, в предположении Люсинды есть доля правды. Паническая атака — да, похоже на то. Это было воспоЛюсинда положила руку мне на колено:— Майлин, за последние полгода тебе пришлось многое переЯ не ответила, лишь покачала головой.— Эй, следующие три дня я буду ходить со сливой вместо носа! Другие тренера же засмеют. Не хочу такое говорить, но ты задолжала мне объяснение.Молча смотрю на висящую у окна музыкальную подвеску. Люсинда права. Но, увы, у меня нет объяснения. Могу ли я рас— Ты изменилась.Я не смотрю на Люсинду, но чувствую, что она посерьез— Это связано с твоим исчезновением? — допытывается ЛюОна не в первый раз спрашивает об этом. Мы с Натаниебегали друг друга, и все это лишь подлило масла в огонь по— Я влюбилась, — признаюсь я.С Люсиндой не поспоришь: я задолжала ей правду.— В Натаниеля, — не спрашивает, а утверждает Люсинда, с босыми ногами забираясь на диван и откидываясь на спинку.— Нет. В кое-кого другого.Придвинувшись ближе, Люсинда приобнимает меня за плечи: — И в кого же?Ах, сколько всего прозвучало в ее вопросе... Кто это? Что он натворил? Что между вами случилось?— Его зовут Лиам.Как и всегда, от звука его имени по телу будто прокатывается ударная волна. Хочется свернуться калачиком на полу — сколь— Может, расскажешь что-нибудь про него? — с любопытИ тут мое желание хоть немного поговорить с Люсиндой о Лиаме растаяло, словно сон в миг пробуждения. Она не пой— У тебя есть его фото?— Нет, не расскажу. И фото тоже нет. Мы не можем быть вме— Как насчет скайпа? Вы хоть изредка созваниваетесь?Качаю головой:— Это невозможно.Люсинда умолкает, хотя с ее губ уже было готово сорваться: «Но...» Все же она поняла, что проблема у меня посерьезнее, не— Он не отвечает тебе взаимностью? — осторожно интере— Увы! Я сломала ему нос, и с тех пор он меня ненавидит, — шучу я.Шутка вышла слабая, но мы с Люсиндой натянуто улыбну— Нет, все не так, — объясняю я. — К сожалению, он тоже меня любит. Любил. Но прошло целых полгода, может, он обо мне и думать забыл.Для Лиама так было бы лучше всего... И это самое малое, что я могу ему пожелать. Пусть он будет счастлив, не одинок. Но ин— Майлин?Люсинда встревоженно смотрит на меня. Только теперь я по— Прости, — торопливо говорю я. — Это не объяснение.— Ничего страшного, — пытается успокоить меня Люсинда, но она утешает лишь Майлин из Ирландии. Ту неуверенную деВстаю с дивана. Двигаюсь вроде нормально, но почему-то чувствую себя неуклюжей и страшно уставшей.— Повезло, что никто, кроме тебя, не пострадал. Я потеряла контроль над собой. и не могу пообещать, что больше такого не повторится.Повторится. Станет только хуже.— Лучше я на какое-то время прекращу тренироваться. Пока.«Пока никого не прикончила», — мысленно договариваю то, что не могу произнести вслух.Тогда я не смогла этого сделать. Позволила Кассиану ускольмогла убить человека, даже негодяя из негодяев. И с тех пор жаАх, если бы я могла последовать ее зову! Второй раз Касси- ану живым не уйти...Люсинда не пытается меня переубедить. Она догадывается, что я права. Может, чувствует: что-то во мне изменилось. Что именно — объяснить невозможно. Не в этом мире. Не в Завре-менье.Лиаскай преобразила меня, и скоро я больше не смогу скрыГЛАВА3— Майлин? Привет.Голос Натаниеля звучит глухо, словно он, произнося мое имя, пытается подавить тяжелый вздох.Да, не спорю, прежде я звонила Натаниелю не в лучшие мину— По голосу понятно, как ты рад меня слышать.— Я задаюсь вопросом, откуда придется забирать тебя сегод— Да не балуюсь я травкой! И никогда не баловалась!Речь о совершенно безвредных маленьких пирожных, экстра- шоколадных «брауни с секретом». Рави с сестрой испекли их в честь моего восемнадцатилетия. Рави предупреждал, но отку— Опять ноги не держат? — насмехается Натаниель.— Кривизна Земли, не слышал о таком?Однажды я испытала ее так отчетливо... казалось, что я вот- вот упаду, кувырком покачусь по земле. В отличие от Натаниеля мне было совсем не до смеха.— Да-да, ты почувствовала движение земной коры. Я отлично это помню, хотя предпочел бы забыть.— Это вообще было в другой раз, и тогда я перебрала с джин- тоником.— Я придерживал твои кудри, пока ты обнималась с унита