j Институт. Автор Кинг / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-120968-1

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Институт. (Кинг)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-120968-1

Институт
Название книги Институт
Автор Кинг
Год публикации 2023
Издательство АСТ
Раздел каталога Фантастика (ID = 165)
Серия книги Темная Башня
ISBN 978-5-17-120968-1
EAN13 9785171209681
Артикул P_9785171209681
Количество страниц 608
Тип переплета цел.
Формат -
Вес, г 1680

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Институт"
автор Кинг

Книга из серии 'Темная Башня'

Читать онлайн выдержки из книги "Институт"
(Автор Кинг)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Институт"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "Темная Башня"

Другие книги раздела "Фантастика"

Читать онлайн выдержки из книги "Институт" (Автор Кинг)

кинг
Институт
Издательство АСТ Москва
УДК 821.111-313.2(73)
ББК 84(7Сое)-44
К41
Серия «Темная башня»
Stephen King
THE INSTITUTE
Перевод с английского Е. Романовой, Е. Доброхотовой-Майковой
Компьютерный дизайн В. Воронина
Фото автора на обложке: Shane Leonard
Печатается с разрешения автора и литературных агентств The Lotts Agency и Andrew Nurnberg.
Кинг, Стивен.
К41 Институт : [роман] / Стивен Кинг ; [перевод с анг
ISBN 978-5-17-120968-1
Еще недавно у двенадцатилетнего Люка Эллиса была вполне привычная жизнь: школа, обеды с родителями в любимой пицце
Здесь над похищенными из разных городов детьми, обладаю
Бежать невозможно. Будущее предопределено, и это буду
Однако Люк не намерен сдаваться. Он уверен: в любой системе есть слабое место и он дождется часа, когда сможет вновь оказаться на свободе.
УДК 821.111-313.2(73)
ББК 84(7Сое)-44
© Stephen King, 2019
© Jacket Design by Will Staehle / Unusual Corporation
© Jacket Artwork: Train by Ayrat A / Shutterstock;
Boy by Kosmos111 / Shutterstock; Room by Koksharov Dmitry / Shutterstock; Tracks by Karin Claus / Shutterstock
IB Школа перевода В. Баканова, 2020
© Издание на русском языке AST Publishers, 2021
Содержание
Умный мальчик
Приколись — уколись!
Морин и Авери
Побег
Ад ждет
Ад
Большой телефон
Шепелявый
От автора
Посвящаю внукам: Итану, Эйдану и Райану
И воззвал Самсон к Господу и сказал: Господи Боже! вспомни меня и укрепи меня только теперь, о Боже! чтобы мне в один раз отмстить Филистимлянам за два глаза мои...
И сдвинул Самсон с места два средних столба, на ко
И сказал Самсон: умри, душа моя, с Филистимлянами! И уперся [всею] силою, и обрушился дом на владельцев и на весь народ, бывший в нем. И было умерших, которых умерт
Книга Судей, глава 16
.а кто соблазнит одного из малых сих. тому лучше было бы, если бы повесили ему мельничный жернов на шею и потопили его во глубине морской.
От Матфея, глава 18
Согласно данным Национального центра по пробле
НОЧНОЙ ОБХОДЧИК
1
Самолет, на котором Тим Джемисон должен был полчаса назад вылететь навстречу ярким огням и не
— Прошу минутку вашего внимания! — обратился к ним сотрудник авиакомпании.
— Надолго рейс задержат? — спросил кто-то. — Толь
— Ненадолго. Капитан самолета просил вас заверить, что мы прибудем практически вовремя. Но кому-то при
Все дружно застонали, и Тим увидел, как несколько человек вооружились мобильниками — мало ли какие неприятности возникнут.
— Авиакомпания «Дельта» предлагает добровольцу бесплатный билет до Нью-Йорка на рейс в шесть сорок пять утра...
Пассажиры снова застонали. Кто-то сказал:
— Да лучше сразу пристрелите...
Сотрудник авиакомпании как ни в чем не бывало продолжал:
— Также мы предоставляем бесплатный отель и де
Желающих не было. Блондинка молча осмотрела многолюдный эконом-класс внимательным, но безжиз
— Восемьсот долларов, — сказал сотрудник «Дель
— Прямо телевикторина какая-то, — проворчал си
Желающих все равно не нашлось.
— Тысяча четыреста?..
По-прежнему никого. Интересно, но в целом неуди
В самом хвосте самолета кто-то крикнул:
— За «мустанг» c откидным верхом и два билета на Арубу хоть оба наших места забирайте!
В салоне засмеялись — не слишком дружелюбно.
Сотрудник авиакомпании поглядел на блондинку с бейджиком, но ждать от нее помощи не приходилось. Женщина продолжала молча скользить взглядом по са
— Тысяча шестьсот долларов!
Тим Джемисон вдруг подумал: сойти бы с этого са
мысль пришла ему на ум впервые, он почему-то сразу представил себе это путешествие, причем в подробностях. Вот он стоит на шоссе 301 где-нибудь в округе Эрнандо, подняв большой палец. На улице жара, кругом роятся мухи, за спиной здоровенный щит с рекламой частного адвоката-разводилы, а из бумбокса на ступеньке бли«REO Speedwagon». Рано или поздно Тима подберет фермер Джон на грузовике с дощатым кузовом, полным дынь, и фигуркой Иисуса на приборной панели. Самое при
К тому же всегда приятно срубить деньжат с государ
Тим встал во весь свой средний рост (около пяти футов десяти дюймов), поправил очки на переносице и поднял руку.
— Две тысячи плюс наличные за билет, сэр, — и ме
2
Бесплатный отель оказался клоповником в конце самой загруженной взлетно-посадочной полосы между
Обналичить чек не составило труда: в банке уже знали о его приходе и заранее одобрили операцию. Спрятав в левый передний карман две тысячи, выдан
получил на посту охраны свою сумку, вызвал «убер» и отправился в Эллентон. Там он расплатился с води301-N и начал «голосовать». Спустя пятнадцать минут его по
— Куда путь держишь, друг? — спросил старикан.
— Да вот, в Нью-Йорк собрался, — ответил Тим.
Дед харкнул в окно черной табачной слюной.
— Кто ж в своем уме туда едет, а?
— Не знаю, — ответил Тим, хотя сам-то, конечно, знал: бывший коллега ему рассказал, что в Большом Яблоке всегда есть спрос на частную охрану. Тима там с руками оторвут — многие компании по достоинству оценят его огромный опыт и не станут придавать боль
— Вот это я понимаю! Джорджия — другое дело, осо
— Ничего, конечно.
— Только сразу предупреждаю: я на всю громкость слушаю. Туговат на ухо, знаешь ли.
— Да мне лишь бы ехать.
Вместо «REO Speedwagon» из колонок зазвучал Уэй- лон Дженнингс, но Тим не возражал. После Уэйлона пели Шутер Дженнингс и Марти Стюарт. Двое в заляпанном грязью «додж-рэме» молча слушали музыку и смотрели
* Руб Голдберг (1883-1970) — американский карикатурист, инженер и изобретатель. Прославился серией карикатур, в которых фигурируют затейливые и громоздкие устройства, действующие главным образом по принципу «домино» и выполняющие элемен
на шоссе. Через семьдесят миль старикан съехал на обо
В тот вечер Тим так и не добрался до Джорджии. Ночь он провел в очередном клоповнике рядом с придорожным ларьком, где торговали апельсиновым соком. А вот на следующий день Тима занесло в Брансуик (там изобрели какое-то особое, очень вкусное мясное рагу), и он на две недели устроился рабочим на завод по переработке му
3
Добавив к своему нежданному богатству двухнедельI-95 c чувством приятной уверенности в ближай
— Не здоровяк, но мышцы вроде крепкие, — сказала она. — Вы, часом, не маньяк? Не психбольной?
— Нет, мэм, — ответил Тим, а сам подумал: неужели я бы признался?
— Хотя, конечно, вы бы мне не признались. До Юж
Другая машина, громко сигналя, обогнула «вольво» и помчалась дальше. Старушка не обратила на это ника
— Доеду, мэм. Хоть до самого Нью-Йорка.
— Я вас довезу до Южной Каролины — не вглубь, а до окраины сего дремучего штата, — но при условии, что вы мне немного подсобите. Услуга за услугу, если вы понимаете, о чем я.
— Рука руку моет, — ухмыльнулся Тим.
— Мыть мы ничего не будем, но залезайте.
Тим сел в машину. Старушку звали Марджори Кел
Через шестьдесят пять миль, еще в пределах Джор
— Ох, как я этого не люблю! — воскликнула Марджо
— А как же коробки?
— О, не беспокойтесь, я подыщу себе другого креп
— Ну, раз вам точно не нужна помощь... — В пробке у Тима вдруг разыгралась клаустрофобия, прямо как в том самолете «Дельты». — А если все-таки нужна, я останусь. Мне спешить особо некуда.
— Ничего, я справлюсь, — ответила Марджори. — Приятно было познакомиться, мистер Джемисон.
— Взаимно, миссис Келлерман.
— Может, помочь вам деньгами? Уж долларов десять у меня найдется.
Тим был тронут и удивлен — причем не впервые — добротой и щедростью простых людей, особенно тех, у кого за душой почти ничего нет. Все-таки Америка — по-прежнему славная страна, что бы там ни говорили некоторые (а порой и он сам).
— Нет-нет, что вы! Но спасибо за щедрое предложение.
Тим пожал ей руку, вышел из машины и отправился пешком по обочине к съезду на Хардивилл. Там удача ему не улыбнулась, и он прошагал еще пару миль до пе
Великие дела начинаются с малого.
4
Час спустя он сидел на камне у переезда и ждал, ко
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup