j Игра Джералда. Автор Кинг / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-087928-1

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Игра Джералда. (Кинг)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-17-087928-1

Игра Джералда
Название книги Игра Джералда
Автор Кинг
Год публикации 2021
Издательство АСТ
Раздел каталога Фантастика (ID = 165)
Серия книги Король на все времена
ISBN 978-5-17-087928-1
EAN13 9785170879281
Артикул P_9785170879281
Количество страниц 352
Тип переплета цел.
Формат -
Вес, г 1040

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Игра Джералда"
автор Кинг

Книга из серии 'Король на все времена' \'В уединенном доме на берегу лесного озера в штате Мэн разыгралась трагедия. Джесси потеряла мужа и осталась одна, прикованная к кровати...Но ее одиночество было недолгим. Все страхи, которые она когда-либо испытывала в жизни, в одночасье вернулись и заполнили уединенный дом, превратившийся в зловещую камеру пыток...\'

Читать онлайн выдержки из книги "Игра Джералда"
(Автор Кинг)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Игра Джералда"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "Король на все времена"

Другие книги раздела "Фантастика"

Читать онлайн выдержки из книги "Игра Джералда" (Автор Кинг)

СТИВЕН
КИНГ
СТИВЕН
КИНГ
ИГРА ДЖЕРАЛДА
Издательство ACT Москва
УДК 821.111-313.2(73)
ББК 84(7Сое)-44
К 41
Серия «Король на все времена»
Stephen King GERALD’S GAME
Перевод с английского Т. Покидаевой и М. Козырева под общей редакцией Т. Покидаевой
Художник В. Лебедева
Компьютерный дизайн В. Воронина
Фото автора на обложке: Shane Leonard
Печатается с разрешения автора и литературных агентств The Lotts Agency и Andrew Nurnberg.
Кинг, Стивен.
К 41 Игра Джералда : [роман] / Стивен Кинг ; [пер. с англ. Т. Ю. Покидаевой, М. Козырева]. — Москва : Издатель
ISBN 978-5-17-087928-1
В уединенном доме на берегу лесного озера в штате Мэн разыгра
УДК 821.111-313.2(73)
ББК 84(7Сое)-44
© Stephen King, 1992
© Перевод. Т. Покидаева, 2011
ISBN 978-5-17-087928-1AST Publishers, 2019
1
По дому гулял сквозняк. Джесси слышала, как задняя дверь то и дело хлопает на ветру. Был октябрь. Осенью ко
Какое настроение?!
Хороший вопрос. Как только Джералд защелкнул наруч
Чего не скажешь о Джералде. На нем были только обтяги
Идиотизм какой-то, — подумала она. Она действительно чувствовала себя полной дурой. Но при этом ей было не
— Джералд, может, не надо?
Он на мгновение задумался, слегка хмуря лоб, а потом про
Кинг-Конга. Ее запястья были намертво пришпилены наручни
Джералд положил ключи от наручников на туалетный сто
— Что ты сказала? Ну вот... ты мне испортила всю пре
А по мне ничего в этом прелестного нет. Изначально, — чуть не добавила Джесси, но все же сдержалась.
Он усмехнулся. У него было тяжелое одутловатое лицо, ро
Определить это было совсем не сложно. Когда Джералд ухмы
Жестоко, но тем не менее... Но как сказать человеку, с которым ты прожила почти двадцать лет, что он, когда ух
Но сейчас Джералд не улыбался, а именно ухмылялся. Это была его «фирменная» ухмылка специально для подобных ме
ным оскалом. Но Джесси — распятой на кровати, прико
справедливости ради сказать, средненько так распирало...
Впрочем, размер его возбужденного причиндала значения не имел. Имела значение его ухмылка. И судя по тому, что он продолжал ухмыляться, можно было сделать вывод, что он просто не воспринял ее слова всерьез. Ведь по правилам игры Джесси полагалось сопротивляться.
— Джералд, я серьезно. Я не хочу так.
Ухмылка расплылась, открыв еще несколько мелких и вполне безобидных зубов. Его интеллект упал еще пунктов на двадцать — тридцать. И он по-прежнему ее не слушал.
Ты уверена?
Да. Уверена. Джесси не могла читать его мысли — для того чтобы читать человека как книгу, надо прожить с ним гораздо больше, чем семнадцать лет, — но обычно она раз
него на уме.
И если все это правда, милая, как же так получилось, что он тебя не понимает? Почему он не видит, что это уже не игра? Что для тебя это — не очередная пикантная сцена в ста
Теперь пришла ее очередь хмуриться. Джесси всегда, сколь
Энергичный и сильный голос, молодой и какой-то озлоб
Дело не в том, что он тебя не понимает. Просто иногда он не хочет тебя понимать.
— Джералд, правда... Я сегодня не в настроении. Сними с меня эти штуки. Давай как-нибудь по-другому. Хочешь, я буду сверху или просто ложись, а я тебе кое-что сделаю... ну, ты понимаешь.
Ты уверена, что тебе хочется это делать? — спросил этот новый категоричный голос. — Ты вообще его хочешь, этого мужчину?
Джесси закрыла глаза, как будто это могло бы заставить голос умолкнуть. Когда она снова открыла глаза, Джералд стоял в изножье кровати, его трусы выпирали спереди, словно нос корабля. Ну... скажем, игрушечного кораблика. Ухмылка стала еще шире, открыв последние зубы с обеих сторон — те, что с золотыми пломбами. Джесси поняла, что ей не просто не нравится эта ухмылка — она ее раздражает.
— Я тебе разрешу быть сверху... если ты будешь хорошей, послушной девочкой. Ты ведь будешь хорошей девочкой, Джесси?
Какая пошлость, — прокомментировал новый голос, ко
Джералд засунул большие пальцы за резинку трусов и те
* «Фанни Хилл» — роман Дж. Клиланда, написанный в 1749 году, о женщине из публичного дома. — Здесь и далее примеч. пер.
перь я смотрю «Член юриста». Она закусила губу, чтобы не рассмеяться, потому что это было бы бестактно.
А потом ей в голову пришла одна мысль, от которой сразу же расхотелось смеяться: Джералд не понимал, что она гово
Но даже сквозь эти не слишком приятные мысли к ней пробивались все звуки. Казалось, ее слух обострился донель
разбухшему косяку. Джесси уже понимала: еще немного, и
она просто рехнется от этого стука.
А тем временем Джералд, оставшийся в одних очках, взгро
Джесси подумала, что именно из-за этого блеска она про
Тем более что все это было не важно. Сейчас имело зна
...но если ты думаешь, что он возбуждается на тебя, то ты ошибаешься, милая. Или просто сама себя обманываешь. Да он вообще тебя не видит. То есть видит, конечно. Но не тебя. Может быть, пришло время решить — решить раз и на
Она вздохнула. Да, унизительно.
— Джералд, мне это не нравится, — проговорила она с нажимом, и блеск в его глазах слегка померк. Уже кое-что. Все-таки он ее слышит. Так что, наверное, все в порядке. Не замечательно, как было раньше, но хотя бы в порядке. Однако мгновение спустя его глаза вновь загорелись, и он опять усмехнулся своей идиотской ухмылкой.
— Я тебя проучу, моя гордячка. Моя красавица, — ска
Пусть он сделает то, что хочет. Чем быстрее он начнет, тем быстрее все кончится.
Этот голос был хорошо знаком Джесси, и она собиралась последовать его совету. Вряд ли бы Глория Стейнем* одоб
Джералд протянул руку — мягкую, с короткими пальца
— Хватит, Джералд, уймись. Сними с меня эти тупые наручники и дай мне встать. Может, полгода назад это еще и было забавно, но сейчас меня это не возбуждает. Я себя чувствую просто по-идиотски.
На этот раз он услышал ее. Она поняла это по тому, как потускнели его глаза. Огонек в них погас, как свеча на вет
* Глория Стейнем, американская журналистка, одна из лидеров так называемого движения за освобождение женщин 60-х годов. Основа
се и, как сам говорил, держал свою жизнь более или менее в узде. (Как будто жизнь — это дикий мустанг, которого нужно объездить и приручить.) Но Джесси знала, что когда Джералд учился в школе, его жизнь была одним сплошным кошмаром. Тогда-то в нем и развились комплекс неполноценности и недо
том, когда все стало нормально.
Он с отличием окончил колледж, юридический факуль
Это был удар ниже пояса. Джесси боялась, что ей станет стыдно, но с облегчением поняла, что не испытывает ни ма
кратные оргазмы, хотя в последние годы и самый обычный оргазм был для нее приятной неожиданностью. Но как бы там ни было, все эти забавы сопровождались для Джесси массой негативных эмоций, и чувство, что тебя унижают, было толь
шенно голая, и солнце внезапно гаснет.
Погоди, Джесси, все это ты можешь обдумать и завтра. А сейчас тебе нужно заставить его снять с тебя эти наручники.
Да. Потому что это уже была не игра — не их игра. Теперь это была игра Джералда. И забавляла она его одного. Джесси подыгрывала ему раньше только потому, что он так хотел. Но теперь ей надоело. Ей было противно и неприятно.
Крик одинокой гагары снова взвился над озером. Идиот
читалось у него на лице.
Джесси вспомнился случай, когда она видела его таким в последний раз. Как-то в августе Джералд принес глянцевую брошюру и показал ей, какую машину он собирался купить. Она сказала, что он может купить «порше», если ему очень хочется — в конце концов они могут позволить себе «пор
— Просто сейчас твои телеса совершенно не будут смот
— Ты на что намекаешь? — сразу напрягся Джералд.
Сначала она промолчала. Она давно уже поняла, что ког
не ждет, что ему ответят. Это был скорее упрек, чем вопрос: Ты не подыгрываешь мне, Джесси. Ты меня обижаешь.
Но она была слишком раздражена — и только теперь до нее дошло, что, может быть, то раздражение было предвес
— Я намекаю на то, Джералд, что независимо от того, есть у тебя «порше» или нет, этой зимой тебе все равно ис
Да, жестоко. Но в тот раз она не хотела сдерживаться и щадить его чувства. Потому что когда она посмотрела на фо
Джералд выхватил у нее рекламный проспект и ушел, не сказав ни слова. Вопрос о покупке «порше» больше не об
Вот и теперь его взгляд был таким же.
Только обида была сильнее.
— Но ты же сама говорила, что это заманчиво. Я помню, ты именно так и сказала: «Звучит заманчиво».
Она действительно так сказала? Да, наверное, сказала. Но это была ошибка. Каждый может так ошибиться. Нельзя же винить человека за то, что он поскользнулся на банано
Она не знала и поэтому опустила глаза... и то, что она увидела, очень ей не понравилось. Мистер Счастье в испол
* Должно быть, имеется в виду герой фильмов Clown on the Farm (1952), Git Along Li’l Duckie (1955), Huey’s Ducky Daddy (1953), Huey’s Father’s Day (1959), Jumping with Toy (1957), One Quack Mind (1951), Party Smarty (1951), Pest Pupil (1957), Scout Fellow (1951), Starting From Hatch (1953), Swah the Duck (1956) в исполнении Сида Реймонда.
нении Джералда не поугратил свой боевой настрой. Он, оче
видно, не понял, что планы несколько изменились.
— Джералд, я не хочу...
— Ты не хочешь? И как это понимать? Я беру отгул на работе, чтобы приехать сюда и побыть вдвоем... я даже ду
же сама говорила, что это заманчиво.
Джесси начала лихорадочно соображать, выбирая возмож
ружила, что и вслух он звучит так же сухо, решительно и спокойно.
И еще было в нем что-то неуловимо знакомое.
— Да, наверное, я так сказала. Но я имела в виду, что будет заманчиво вырваться с тобой сюда, на природу, вдво
— Но ты говорила...
Уже в течение пяти минут она пыталась ему втолковать, что хочет освободиться от этих дурацких наручников, но он упорно отказывался ее слушать. Ее раздражение переросло в ярость.
— Господи, Джералд, меня это давно уже не забавляет, и если б ты не был таким упертым, то давно бы это понял!
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup