j
Название книги | Отель "У погибшего альпиниста" |
Автор | Стругацкие |
Год публикации | 2024 |
Издательство | АСТ |
Раздел каталога | Историческая и приключенческая литература (ID = 163) |
Серия книги | мЭксклюзивная классика |
ISBN | 978-5-17-120849-3 |
EAN13 | 9785171208493 |
Артикул | P_9785171208493 |
Количество страниц | 256 |
Тип переплета | мяг. м |
Формат | - |
Вес, г | 800 |
Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:
Книга из серии 'мЭксклюзивная классика'
К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.
АРКАДИЙ И БОРИС СТРУГАЦКИЕОТЕЛЬ «У ПОГИБШЕГОАЛЬПИНИСТА»ИЗДАТЕЛЬСТВО АСТ МОСКВАУДК 821.161.1-312.9ББК 84(2Рос=Рус)6-44С87Серия «Эксклюзив: Русская классика»Серийное оформление и компьютерный дизайн Е. ФерезСтругацкий, Аркадий Натанович.С87 Отель «У погибшего альпиниста» : [роман] / АрЫ?\ 978-5-17-120849-3«Отель “У погибшего альпиниста”» — одно из самых ярУДК 821.161.1-312.9ББК 84(2Рос=Рус)6-44!8В\ 978-5-17-120849-3© А.Н. Стругацкий, Б.Н. Стругацкий, наследники, 2022© ООО «Издательство АСТ», 2022«Как сообщают, в округе Винги, близ города Мюр, опустился лета(Из газет)Глава перваяЯ остановил машину, вылез и снял черные очки. Здесь все было именно так, как рассказывал Згут. Отель был двухэтажный, желтый с зеленым, над крыльцом красовалась траурная вывеска: «У ПО— Там... — произнес он неестественно низким и глухим голосом. — Вон там это произошло. — Онпростер указующую руку. В руке был штопор. — На той вершине...Я повернулся и, прищурившись, поглядел на си— Лопнул карабин, — все тем же глухим голосом продолжал владелец. — Двести метров он летел по вертикали вниз, к смерти, и ему не за что было за— Чего ради его туда понесло? — спросил я, раз— Позвольте мне погрузиться в прошлое, — проВсе было совершенно так, как рассказывал Згут. Только вот собаки нигде не было видно, но я заме— Привет от инспектора Згута, — сказал я, и вла— Вот достойный человек! — сказал он с живо— Неплохо, — ответил я, вручая ему корзину.— Я вижу, он не забыл вечера, которые провел у моего камина.— Он только о них и говорит, — сказал я и снова повернулся было к машине, но хозяин схватил меня за руку.— Ни шагу назад! — строго произнес он. — Этим займется Кайса. Кайса! — трубно взревел он.На крыльцо выскочила собака — великолепный сенбернар, белый с желтыми пятнами, могучее жиМы прошли через сумрачный холл, где ощущался теплый запах погасшего камина и тускло отсвечива— Прежде всего разрешите представиться, — ска— Ах, это были ветряки?..— Да. Ветряные двигатели. Я сам сконструировал их и сам построил. Вот этими руками.— Что вы говорите... — пробормотал я.— Да. Сам. И еще многое.— А куда нести? — спросил у меня за спиной пронЯ обернулся. В дверях, с моим чемоданом в руке, стояла этакая кубышечка, пышечка этакая лет двадца— Это Кайса, — сообщил мне хозяин. — Кайса! Этот господин привез нам привет от господина Згу- та. Ты помнишь господина Згута, Кайса? Ты должна его помнить.Кайса немедленно залилась краской и, поведя плечами, закрылась ладонью.— Помнит, — объяснил мне хозяин. — Запомни— Глебски, — сказал я.— Отнеси чемодан господина Глебски в четвер— Петер Глебски, — продиктовал я. — Инспектор полиции. В отпуске. На две недели. Один.Хозяин прилежно записывал все эти сведения ог— Это Лель, — сказал хозяин, завинчивая колЛель вздохнул и переложил морду на другую лапу.— Пойдемте, — сказал хозяин, вставая. — Я проМы снова пересекли холл и стали подниматься по лестнице.— Обедаем мы в шесть, — рассказывал хозяМы вышли в коридор второго этажа и повернули налево. У первой же двери хозяин остановился.— Здесь, — произнес он прежним глухим голоОн распахнул передо мною дверь, и я вошел.— С того самого незабываемого страшного дня... — начал он и вдруг замолчал.Номер был неплохой, хотя и несколько мрачнова— Гм... — Сказал я озадаченно. — По-моему, здесь уже кто-то живет.Хозяин безмолвствовал. Взгляд его был устремжется, «данхилл». Из трубки поднимался ды— Живет... — Произнес наконец хозяин. — Живет ли?.. Впрочем, почему бы и нет?Я не нашелся, что ответить ему, и ждал продол— Здесь, — окрепшим голосом продолжал хозяЯ с сомнением посмотрел на курящуюся трубку.— Да! — сказал хозяин с вызовом. — Это ЕГО труб— Это означало «почему бы и нет?», — заметил я.Хозяин горестно покивал.— Я так и думал... А вот это — ЕГО саквояж. Я не разрешил полиции копаться в его вещах...— А вот это — ЕГО газета, — сказал я. Я отчетли— Нет, — сказал хозяин. — Газета, конечно, не его.— У меня тоже такое впечатление, — согласился я.— Газета, конечно, не его, — повторил хозяин. — И трубку, естественно, раскурил здесь не он, а кто-то другой.Я пробормотал что-то о недостатке уважения к памяти усопших.— Нет, — задумчиво возразил хозяин, — здесь все сложнее. Здесь все гораздо сложнее, господин Глеб- ски. Но мы поговорим об этом позже. Пойдемте в ваш номер.Однако, прежде чем мы вышли, он заглянул в ту— Инспектор Згут как-то рассказывал мне, — произнес хозяин после короткого молчания, — что его специальность — так называемые медвежатники. А у вас какая специальность, если это, конечно, не секрет?Он распахнул передо мною дверь четвертого но— У меня скучная специальность, — ответил я, — Должностные преступления, растраты, подлоги, подделка государственных бумаг...Номер мне сразу понравился. Все здесь сияло чи— Жаль, — сказал хозяин.— Почему? — спросил я рассеянно и заглянул в спальню. Здесь еще хозяйничала Кайса. Чемоданмой был раскрыт, вещи аккуратно разложены, а Кай- са взбивала подушки.— А впрочем, и не жаль нисколько, — заявил хозяин. — Вам не приходилось, господин Глебски, замечать, насколько неизвестное интереснее по— Вы поэт, господин Сневар, — заметил я еще рассеяннее. Я смотрел на Кайсу и понимал Згута. Пышечка-кубышечка на фоне постели выглядела необычайно заманчиво. Было в ней что-то неизвест— Ну вот вы и дома, — сказал хозяин. — РасполаИ он ушел.Кайса все трудилась над постелью, доводя ее до немыслимого совершенства, а я достал сигарету, закурил и подошел к окну. Я был один. Благослове! Нет, я люблю своих детей, я люблю свою жену, у меня нет никаких злых чувств к моим родственни— Принести что-нибудь? — спросила Кайса. — Угодно?Я посмотрел на нее, и она опять повела плечом и закрылась ладонью. Была она в пестром платье в обтяжку, которое топорщилось на ней спереди и сзади, в крошечном кружевном фартуке, руки у нее были голые, сдобные, и голую сдобную шею охваты— Кто у вас тут сейчас живет? — спросил я.— Где?— У вас. В отеле.— В отеле? У нас тут? Да живут здесь...— Кто именно?— Ну — кто? Господин Мозес живут с женой. В первом и втором. И в третьем тоже. Только там они не живут. А может, с дочерью. Не разобрать. Краса— Так-так, — сказал я, чтобы ее подбодрить.— Господин Симонэ живут. Тут вот, напротив. Ученые. Все на бильярде играют и по стенам пол— А еще кто? — спросил я.— Господин дю Барнстокр, гипнотизеры из цир— Барнстокр? Тот самый?— Не знаю, может, и тот. Гипнотизеры... и Брюн...— Кто это — Брюн?— Да с мотоциклом они, в штанах. Тоже шалуны, хоть и молоденькие совсем.— Так, — сказал я. — Все?— Еще кто-то живет. Недавно вроде бы приехали. Только они просто так... Стоят просто. Не спят, не едят, только на постое стоят...— Не понимаю, — признался я.— А и никто не понимает. Стоят, и все. Газеты читают. Давеча туфли у господина дю Барнстокра утащили. Ищем, ищем везде — нет туфлей. А они их в музей занесли, да там и оставили. И еще следы оставляют...— Какие? — Очень мне хотелось ее понять.— Мокрые. Так по всему коридору и идут. А еще манеру взяли мне звонить. То из одного номера, то из другого. Приду, а там никого нет.— Ну ладно, — сказал я со вздохом. — Не понять мне тебя, Кайса. И не надо. Пойду-ка я лучше в душ.Я раздавил окурок в девственно-чистой пепельДверь в душевую я обнаружил на лестничной площадке, и дверь эта оказалась заперта. Некоторое время я стоял в нерешительности, осторожно кру