j Джентльмен в Москве /м/. Автор Тоулз / Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-04-107609-2

{{common_error}}
СКИДКИ! При заказе книг на сумму от 1500 руб. – скидка 50% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK,
при заказе книг на сумму от 3000 руб. — скидка 80% от стоимости доставки в пункты выдачи BoxBerry и CDEK.

Джентльмен в Москве /м/. (Тоулз)Купить книгу, доставка почтой, скачать бесплатно, читать онлайн, низкие цены со скидкой, ISBN 978-5-04-107609-2

Джентльмен в Москве /м/
Название книги Джентльмен в Москве /м/
Автор Тоулз
Год публикации 2019
Издательство Эксмо
Раздел каталога Историческая и приключенческая литература (ID = 163)
Серия книги мPocket book
ISBN 978-5-04-107609-2
EAN13 9785041076092
Артикул P_9785041076092
Количество страниц 512
Тип переплета мяг.
Формат -
Вес, г 720

Посмотрите, пожалуйста, возможно, уже вышло следующее издание этой книги и оно здесь представлено:

Аннотация к книге "Джентльмен в Москве /м/"
автор Тоулз

Книга из серии 'мPocket book' \'Некогда поэт, граф Александр Ростов в 1922-м попадает под трибунал как враг рабочего класса. Вместо высшей меры наказания графа отправляют в крайне необычную ссылку – в отель "Метрополь", который он не имеет права покидать. Совсем.
Владелец большого поместья, никогда в своей жизни не работавший, теперь граф Ростов должен приспосабливаться и выживать в новых условиях, наблюдая за самыми страшными, поворотными событиями в нашей истории. Постепенно Ростов осознает, что джентльмены бывшими не бывают.\'

Читать онлайн выдержки из книги "Джентльмен в Москве /м/"
(Автор Тоулз)

К сожалению, посмотреть онлайн и прочитать отрывки из этого издания на нашем сайте сейчас невозможно, а также недоступно скачивание и распечка PDF-файл.

До книги"Джентльмен в Москве /м/"
Вы также смотрели...

Другие книги серии "мPocket book"

Другие книги раздела "Историческая и приключенческая литература"

Читать онлайн выдержки из книги "Джентльмен в Москве /м/" (Автор Тоулз)

pocketoook
pockebook
Амор Тоулз
Джентльмен в Москве
Москва
2019
УДК 821.111-31(73)
ББК 84(7Сое)-44
T63
Amor Towles
A GENTLEMAN IN MOSCOW Copyright © 2016 by Cetology, Inc.
Фото автора © David Jacobs
Перевод с английского Алексея Андреева Художественное оформление Андрея Саукова
Тоулз, Амор.
Т63 Джентльмен в Москве / Амор Тоулз ; [перевод с английского А. В. Андреева]. — Москва : Эксмо, 2019. — 512 с.
ISBN 978-5-04-107609-2
Некогда поэт, граф Александр Ростов в 1922-м попадает под трибунал как враг рабочего класса. Вместо высшей меры наказания графа отправляют в крайне необычную ссылку - в отель «Метрополь», который он не имеет права покидать. Сов
Владелец большого поместья, никогда в своей жизни не работавший, теперь граф Ростов должен приспосабливаться и выживать в новых условиях, наблюдая за самыми страшны
УДК 821.111-31(73)
ББК 84(7Сое)-44
© Андреев А., перевод на русский язык, 2019
© Издание на русском яыке, оформление.
ISBN 978-5-04-107609-2 ООО «Издательство «Эксмо», 2019
Посвящается Стокли и Эсме
МОСКВА 1922 г
Как я прекрасно помню,
Когда оно пришло к нам тихим шагом,
Дабы остаться с нами навсегда, Мелодия, похожая на горную кошку. И кому же мы сейчас нужны?
Точно так же, как и на многие другие вопросы, Я отвечу на этот, потупив глаза и очищая грушу.
Я раскланяюсь и попрощаюсь,
И выйду за дверь
В тихую радость
Очередной не теплой и не холодной весны.
И знаю я вот что:
То, что мы ищем, находится не среди Опавших листьев на Сенатской площади, Не в пепле в урнах на кладбище, Не в синих пагодах китайских безделушек.
Оно не в седельных сумках Вронского, Не в сонете ХХХ, первая строфа, И не на двадцать седьмом красном...
Где оно сейчас? (строки 1—19) Граф Александр Ильич Ростов, 1913 г.
21 июня 1922 г.
ЗАСЕДАНИЕ ЧРЕЗВЫЧАЙНОГО КОМИТЕТА НАРОДНОГО КОМИССАРИАТА ВНУТРЕННИХ ДЕЛ ПО ДЕЛУ ГРАФА АЛЕКСАНДРА ИЛЬИЧА РОСТОВА
в составе: товарищи Игнатов В.А., Заковский М.С., Косарев А.Н.
Прокурор: Вышинский А.Я.
Вышинский: Ваше имя?
Ростов: Граф Александр Ильич Ростов, кавалер ордена Святого Андрея, член Клуба жокеев, егермейстер.
Вышинский: Нас не волнуют ваши титулы. Вы — Алек
Ростов: Да, это я.
Вышинский: Должен заметить, что я еще никогда в жизни не видел пиджака с таким большим количеством пуговиц.
Ростов: Спасибо.
Вышинский: Я сделал это замечание не в качестве ком
Ростов: В таком случае я требую сатисфакции за нанесен
(Смех.)
Секретарь Игнатов: Тишина в зале!
Вышинский: По какому адресу вы проживаете?
Ростов: Москва, отель «Метрополь», номер триста семнад
Вышинский: И как долго вы там живете?
Ростов: Начиная с пятого сентября 1918 года. Почти че
Вышинский: Род занятий или профессия?
Ростов: Джентльмен считает ниже своего достоинства иметь профессию.
Вышинский: Хорошо. Чем тогда вы занимаетесь?
Ростов: Обедаю, обсуждаю, читаю, думаю. Заполняю время обычными пустяками.
Вышинский: Вы пишете стихи?
Ростов: Было время, когда мне это было не чуждо.
Вышинский (Поднимает руку, демонстрируя тонкое пе
Ростов: Да, мне приписывают авторство этого стихотво
Вышинский: Почему вы его написали?
Ростов: Стихотворение написалось как бы само собой. Так получилось, что однажды утром я сидел за письменным столом и оно буквально вылилось на бумагу.
Вышинский: И где именно это произошло?
Ростов: В южном крыле Тихого Часа.
Вышинский: Тихого Часа?
Ростов: Это поместье Ростовых под Нижним Новгородом.
Вышинский: Понятно. Ну, конечно, как трогательно. Но давайте вернемся к стихотворению. После подавления револю
Ростов: Любая поэзия в той или иной мере — призыв к действию.
Вышинский (Сверяясь с бумагами.): И весной следующего года вы отбыли из России в Париж?
Ростов: Я помню, что тогда цвели яблони... Да, судя по всему, это произошло весной.
Вышинский: Точнее — шестнадцатого мая. Мы понимаем причины, которые подтолкнули вас к отъезду за границу, и бо
Ростов: К тому времени у меня полностью пропало жела
Вышинский: Так почему же вы вернулись?
Ростов: Соскучился по здешнему климату.
(Смех.)
Вышинский: Граф Ростов, вы, судя по всему, не осознаете серьезности своего положения. И не выказываете достаточного уважения людям, которые здесь собрались.
Ростов: Императрица в свое время высказывала мне пре
Игнатов: Прокурор Вышинский, позвольте мне...
Вышинский: Конечно, секретарь Игнатов.
Игнатов: Граф Ростов, я вижу, что многие в зале находят ваше поведение забавным, а вас лично — милым и очарова
Ростов: Я всю жизнь был убежден в том, что цель и смысл жизни человека известны одному Богу.
Игнатов: О да. Это очень удобная жизненная позиция.
(Комитет уходит на совещание, которое длится двенад
Игнатов: Александр Ильич Ростов, мы выслушали ваши показания и пришли к следующему выводу: бунтарский дух, которым вы некогда обладали и который подтолкнул вас к на
Заверено подписями товарищей:
Игнатова В.А., Заковского М.С.
и Косарева А.Н.
КНИГА ПЕРВАЯ
1922
«Посол»
Двадцать первого июня 1922 года в полседьмого вечера графа Александра Ростова вывели из Кремля на Крас
— Здравствуй, милейший, — бросил на ходу граф Фе
Граф не стал ждать ответа продавца черники, под
— Спасибо, уважаемые, за то, что доставили меня до отеля в целости и сохранности. Больше ваша помощь не требуется.
Несмотря на то что солдаты были немалого роста, им пришлось поднять голову, чтобы посмотреть в глаза графу. Точно так же, как и его предки по мужской линии, граф был человеком высоким, рост его составлял сто девяносто сантиметров.
— Проходи, — мрачно ответил один из солдат, вид у которого был более бандитский, чем у его товарища. — У нас приказ доставить тебя до комнаты.
Зайдя в фойе отеля, граф приветственно махнул рукой безукоризненно одетому консьержу Аркадию, стоявшему на ресепшене, и милейшей горничной Валентине, кото
Граф прошел мимо девочки, имевшей пристрастие ко всему желтому, которая удобно устроилась в одном из кре
— На лифте или по лестнице, уважаемые?
Солдаты недоуменно переглянулись, после чего снова уставились на графа. Судя по всему, они не были в состо
«Как же мы можем рассчитывать, что солдаты примут правильное решение на поле битвы, — подумал граф, — когда они не в состоянии решить, как именно они соби
— По лестнице, — произнес граф и начал подниматься, переступая сразу через две ступеньки, как привык еще в лицее.
На третьем этаже граф прошел по застеленному крас
номера оказались открытыми, а перед ними стояли офи
— Что все это значит?
Офицер выдержал паузу. Казалось, он был немного озадачен вопросом графа.
— Я должен сопроводить вас до вашей комнаты.
— Мы перед ней стоим. Это мой номер.
На губах офицера появилась чуть заметная улыбка.
— Уже нет, — спокойно ответил он.
Оставив Пашу и Петю около открытой двери номера, офицер провел графа и двух красноармейцев по узкой слу
Они вошли в дверь ближайшей к лестнице комнаты, и граф увидел, что мусор из нее недавно вынесли, оставив в ней лишь железный каркас узкой кровати, пузатое бюро на трех ножках и слой пыли, который копился здесь не один год. Рядом с входной дверью была расположена кла
воположной от двери стене находилось слуховое окошко размером с шахматную доску.
Два красноармейца остались в коридоре, откуда ос
— Но все вещи здесь явно не поместятся, — заме
— Оно станет собственностью народа.
«А-а-а, вот, значит, как «народ» приобретает собствен
— Хорошо.
Они спустились вниз по узкой лестнице. Приклады винтовок конвоиров громко бились о ступеньки и стены. На третьем этаже граф подошел к коридорным, на лицах которых застыло самое трагичное выражение.
— Ну так вот, — решительным тоном произнес граф и начал показывать на предметы пальцем. — Это, это, вот то. И все книги.
Для своего нового жилища он выбрал два стула с вы
Кто-то принес из камеры хранения отеля чемодан гра
бутылки коньяка, и положил их в чемодан. После того как собранный чемодан отнесли наверх, граф указал на пись
Двое коридорных, чьи ярко-синие ливреи были уже пе
— Ох, да он просто неподъемный! — произнес один из них.
— Король не может жить без замка, — наставительно заметил граф, — а джентльмен без своего письменного стола.
Стол вынесли в коридор, и напольные часы деда Рос
Глядя на офицера, граф вспомнил дни своей молодо
Возможна доставка книги в , а также в любой другой город страны Почтой России, СДЭК, ОЗОН-доставкой или транспортной компанией.
{{searchData}}
whatsup